Translation of "Dışında" in Finnish

0.007 sec.

Examples of using "Dışında" in a sentence and their finnish translations:

Tom şehir dışında.

Tom on muissa maisemissa.

Aslında beyninin dışında, kollarında.

on aivojen ulkopuolella lonkeroissa.

Tom'un dışında kimle görüşmeliyim?

Ketä muuta minun pitäisi tavata kuin Tomia?

Jim'in dışında herkes geldi.

Kaikki paitsi Jim tulivat.

O, kapının dışında duruyor.

Hän seisoo oven ulkopuolella.

Balayı yurt dışında geçirilecek.

Kuherruskuukausi tullaan viettämään ulkomailla.

O, kent dışında yaşar.

Hän asuu kaupungin ulkopuolella.

Tom şehir dışında olacak.

Tom ei ole silloin paikkakunnalla.

İspanyolca dışında İngilizce de konuşabiliyor.

Hän ei osaa puhua vain espanjaa vaan vielä lisäksi englantia.

Yurt dışında eğitim yapmak istiyorum.

Minä haluan opiskella ulkomailla.

Meyve dışında bir şey yemez.

- Hän ei syö mitään muuta kuin hedelmiä.
- Hän ei syö mitään paitsi hedelmiä.

On yıldır yurt dışında yaşıyorum.

- Olen asunut ulkomailla kymmenen vuoden ajan.
- Olen asunut kymmenen vuotta ulkomailla.

Amcam yıllarca yurt dışında yaşadı.

Setäni asui monta vuotta ulkomailla.

Tom hiç yurt dışında bulunmadı.

Tomi ei ole koskaan käynyt ulkomailla.

Erkeklerin mutfak dışında tutulmaları gerekir.

Miesten tulisi pysyä poissa keittiöstä.

Burası dışında, çok basit değil.

Paitsi että täällä se ei ole noin yksinkertaista.

On yıl yurt dışında yaşadım.

- Asuin kymmenen vuotta ulkomailla.
- Minä asuin kymmenen vuotta ulkomailla.

Hayalim yurt dışında eğitim almak.

Minun unelmani on opiskella ulkomailla.

- Ondan uzak dur!
- Bunun dışında kal!

- Älä sekaannu tähän juttuun!
- Älä sinä sekaannu tähän!
- Pysy erossa tästä!

Tom şimdiye kadar Avustralya'nın dışında bulunmadı.

Tom ei ole koskaan käynyt Australian ulkopuolella.

Tom yurt dışında okuyacağını söylediğinde şaşırdım.

Yllätyin kun Tom sanoi, että hän oli aikeissa opiskella ulkomailla.

Onun babasının yurt dışında olduğunu duyuyorum.

Kuulemma hänen isänsä on ulkomailla.

Futbol dışında başka hiçbir hobim yoktur.

Minulle ei ole muita harrastuksia jalkapallon lisäksi.

O Esperanto dışında başka dil bilmiyor.

Hän ei puhu muuta kuin esperantoa!

- Bunun dışında kalın.
- Bundan uzak durun.

- Älä sekaannu siihen.
- Pysy erossa siitä.

Arkadaşlarımdan biri yurt dışında öğrenim görüyor.

Eräs ystäväni opiskelee ulkomailla.

Ben on yıl yurt dışında yaşadım.

- Asuin ulkomailla kymmenen vuotta.
- Minä asuin ulkomailla kymmenen vuoden ajan.

- Mary ve John'un dışında odada kimse yoktu.
- Mary ve John dışında odada kimse yoktu.

Maryn ja Johnin lisäksi huoneessa ei ollut ketään muuta.

- Tom yurt dışında eğitim görmek istediğini söyledi.
- Tom senin yurt dışında okumak istediğini söyledi.

Tom sanoi, että haluaisit opiskella ulkomailla.

Çakan şimşeklerin dışında artık ortalık zifiri karanlık.

Salamointia lukuun ottamatta nyt on säkkipimeää.

Bunun dışında büyük bir anlaşma yapmak istemiyorum.

En halua tehdä suurta numeroa tästä.

Tom bana yurt dışında okumayı planladığını söyledi.

Tom kertoi minulle, että hän suunnitteli ulkomailla opiskelua.

- Tom konunu dışında.
- Tom olup bitenden habersiz.

Tomi ei ole enää mukana kuvioissa.

Şehrin tam dışında küçük bir otelde kaldık.

Yövyimme pienessä hotellissa hiukan kaupungin ulkopuolella.

Her zaman yurt dışında yaşamayı hayal ettim.

Olen aina unelmoinut ulkomailla asumisesta.

O şimdi altı yıldır yurt dışında bulunuyor.

Hän on nyt ollut ulkomailla kuuden vuoden ajan.

O zamana kadar babam hiç yurt dışında bulunmadı.

Isäni ei ollut koskaan siihen mennessä käynyt ulkomailla.

Bu kavram burada çimlendi ve yurt dışında büyüdü.

Tuo konsepti sai alkunsa täällä ja menestyi ulkomailla.

Bütün çikolata kutusunun dışında kiraz likörleri onun gözdeleridir.

Kirsikkatäytteiset konvehdit ovat hänen suosikkejaan koko suklaarasiasta.

Tom çok uzun bir süredir yurt dışında yaşamaktadır.

Tom on asunut ulkomailla hyvin pitkän aikaa.

Çok soğuk olması dışında Finlandiya hakkında fazla şey bilmiyorum.

En tiedä paljon Suomesta, paitsi että siellä on todella kylmä.

O sadece yine muhtemelen molehill dışında bir dağ yapıyor.

Hän vain todennäköisesti paisuttelee asiaa taas.

Günümüzde, Sumatra ve Borneo adaları dışında her yerde soyları tükendi.

Nykyään ne ovat kadonneet muualta paitsi Sumatralta ja Borneosta,

Yemek çok lezzetli değildi ama bunun dışında parti bir başarıydı.

- Ruoka ei ollut kovin kummoista, mutta muutoin juhlat olivat menestys.
- Ruoka ei ollut niin kovin hyvää, mutta muilta osin juhlat olivat onnistuneet.

Rio de Janeiro, tehlikeli alanların dışında kaldığınız sürece tamamen güvenlidir.

Rio de Janeiro on täysin turvallinen kaupunki, kunhan ei oleskele vaarallisilla alueilla.

- O, lahana hariç tüm sebzeleri seviyor.
- Lahana dışında tüm sebzeleri sever.

Hän pitää kaikista vihanneksista paitsi kaalista.

Onun büyük geliri ona her yıl yurt dışında seyahat etmesini mümkün kılıyor.

Hänen suuret tulonsa antavat hänelle mahdollisuuden matkustaa ulkomaille joka vuosi.

- Tom'dan başka orada kimse var mıydı?
- Tom'un dışında başka biri var mıydı?

- Oliko siellä ketään muita Tomin lisäksi?
- Oliko siellä ketään muita kuin Tom?
- Oliko siellä ketään muita paitsi Tom?

Yarın Tom'la öğle yemeği yemek istedim ama o bana şehir dışında olacağını söyledi.

Halusin syödä lounasta Tomin kanssa huomenna, mutta hän kertoi minulle, että hän olisi poissa maisemista.

Yurt dışında olsam ve param bitse, ben daha fazla istemek için ailemi ararım.

Jos olisin ulkomailla ja rahani loppuisivat, soittaisin vanhemmilleni pyytääkseni lisää.

Bense dışında olduğumu hissettim. Ve o dünyanın içinde olmak için derin bir özlem duydum.

Tunsin oloni ulkopuoliseksi. Halusin palavasti olla myös osa sitä.

Tatoeba ilkeleri altında, üyelerin sadece kendi anadillerinde cümleler eklemeleri ve/veya anlayabilecekleri bir dilden anadillerine tercüme yapmaları önerilir. Bunun sebebi de kişinin, anadilinde doğal olan cümle kurmasının çok daha kolay olmasıdır. Anadilimiz dışında bir dilde yazdığımızda ise kulağa tuhaf gelen cümleler oluşturmamız çok kolaydır. Lütfen cümleyi sadece ne anlama geldiğini bildiğinizden eminken tercüme ettiğinizden emin olunuz.

Tatoeban ohjeiden mukaisesti on suositeltavaa, että jäsenet lisäävät lauseita vain äidinkielellään ja/tai kääntävät ymmärtämästään kielestä äidinkielelleen. Syynä tähän on se, että on paljon helpompaa muodostaa luonnolliselta kuulostavia lauseita omalla äidinkielellään. Kun kirjoitamme jollain muulla kielellä kuin äidinkielellämme, tuotamme helposti lauseita, jotka kuulostavat oudoilta. Pidäthän myös huolta siitä, että käännät lauseen vain jos olet varma siitä, että tiedät mitä se tarkoittaa.