Translation of "şehir" in French

0.014 sec.

Examples of using "şehir" in a sentence and their french translations:

Şehir uyuyordu.

La ville dormait.

Şehir uykuda.

La ville dort.

Şehir dışındaydım.

Je n'étais pas en ville.

- Ben şehir dışında olacağım.
- Şehir dışında olacağım.

Je ne serai pas en ville.

Bu şehir ABD'dedir.

Cette ville se situe aux États-Unis d'Amérique.

Şehir dağın eteğindedir.

La ville se dresse au pied de la montagne.

Şehir merkezine gidiyorum.

- Je vais en ville.
- Je me rends en ville.

O şehir dışında.

- Il n'est pas en ville.
- Il ne se trouve pas en ville.

Şehir karla kaplandı.

La ville était recouverte de neige.

Postane şehir merkezinde.

- Le bureau de poste se trouve au centre-ville.
- La poste est au centre-ville.

İstasyon, şehir merkezindedir.

- La gare est dans le centre de la ville.
- La gare se trouve en centre-ville.
- La gare se trouve au centre-ville.

Bütün şehir elektriksizdi.

La ville entière se trouvait sans électricité.

Ben şehir dışındanım.

- Je ne suis pas d'ici.
- Je viens de l'extérieur de la ville.
- Je ne suis pas du coin.

Onlar şehir dışındalar.

- Ils ne sont pas en ville.
- Elles ne sont pas en ville.

Bu şehir Fransa'da.

Cette ville est en France.

Şehir turistlerle dolu.

La ville est emplie de touristes.

Şehir merkezine gidelim.

- Allons en ville !
- Rendons-nous en ville !

Şehir taksiden geçilmiyor.

Il y a beaucoup de taxis dans la ville.

Ofisim şehir merkezinde.

Mon bureau est dans le centre-ville.

Bu şehir sıkıcı.

Cette ville est ennuyeuse.

Şehir merkezini atlayacağız.

On va contourner le centre-ville.

- Hızlı büyüyen bir şehir.
- Hızla büyüyen bir şehir.

C'est une ville à croissance rapide.

Örneğin, yaşadığım şehir Seattle'da

Par exemple, à Seattle, où je vis,

şehir genelinde elektrik kesintisi,

des coupures électriques à l'échelle d'une ville,

Şehir, nehirlerin havzasına konuşlanmış,

Elle se trouve sur les rives de ces deux fleuves.

Kinetik Şehir diyorum buna.

J'appelle cela la ville cinétique.

Seni şehir sakinleri yaptı

Il a fait de vous des habitants des villes

Bizi şehir merkezine götür.

- Conduis-nous en ville.
- Conduisez-nous en ville.

Şehir düşmanın eline geçti.

La ville est tombée à l'ennemi.

Tokyo büyük bir şehir.

Tokyo est une grande ville.

Paco şehir manzarası çizer.

Paco dessine des paysages urbains.

Tom şehir merkezine gitti.

Tom s'est rendu en ville.

Onlar şehir dışında yaşıyorlar.

Ils logent à l'extérieur de la ville.

- Kasaba güzel.
- Şehir güzel.

La bourgade est belle.

Ne güzel bir şehir!

Quelle belle ville !

Bu şehir Fransa'da bulunmaktadır.

Cette ville se situe en France.

Şehir dışına çıkmanı istiyorum.

- Je veux que vous sortiez de la ville.
- Je veux que tu sortes de la ville.

Bu büyük bir şehir.

C'est une grande ville.

Şehir hayatına hiç alışamadı.

Il n'est toujours pas habitué à la vie citadine.

Şehir Londra'nın batısında bulunmaktadır.

- Cette ville se trouve à l'ouest de Londres.
- La ville se situe à l'ouest de Londres.

Bu şehir Londra'nın batısındadır.

Cette ville se trouve à l'ouest de Londres.

Bu sana bahsettiğim şehir.

Voici la ville dont je te parlais.

Gelecek hafta şehir dışındayım.

Je suis en déplacement la semaine prochaine.

Şehir hayatı hoşuma gidiyor.

J'apprécie beaucoup la vie en ville.

Boston büyük bir şehir.

Boston est une ville fantastique.

Şehir yolu genişletmek istiyor.

La ville veut prolonger la route.

Şehir merkezine gitmek istiyorum.

Je veux aller en ville.

Tüm arkadaşlarım şehir dışındalar.

Tous mes amis ne sont pas en ville.

Yaşadığım şehir çok küçük.

Le village dans lequel je vis est très petit.

Tom'u şehir merkezine götür.

- Emmenez Tom en ville.
- Emmène Tom en ville.

O, şehir dışında yaşıyor.

Il vit en dehors de la ville.

Bu görkemli bir şehir.

C'est une ville superbe.

Bu tarihi bir şehir.

C’est une ville historique.

Şehir hayatının koşuşturmasını özledim.

L'activité et l'affairement de la vie citadine me manquent.

Şehir aç askerlerle doluydu.

La ville était pleine de soldats affamés.

Yaşadığım şehir oldukça küçük.

Le village dans lequel je vis est très petit.

Şehir 573'te kuruldu.

La ville a été fondée en 573.

Şehir Londra'nın batısında kurulu.

- La ville se situe à l'ouest de Londres.
- La ville se situe à l'est de Londres.

Fakat geçici olarak kısa süreliğine mega şehir olan bir şehir.

mais qui est une mégapole temporaire, éphémère.

- Bu şehir savaştan önce güzel bir yerdi.
- Şehir savaştan önce güzeldi.

La ville était belle avant-guerre.

- Bütün şehir su tarafından mahvedildi.
- Bütün şehir su tarafından tahrip edildi.

La ville entière a été dévastée par l'eau.

şehir merkezinde haberleri birlikte öğrendik

nous avons partagé les actualités tous réunis ensemble sur la place du village,

Herkes için bir şehir oluşturamayız.

si nous ne sommes pas prêts à écouter les gens.

Kısa süre sonra , şehir düştü.

Peu de temps après, la ville est tombée.

Okayama büyük bir şehir mi?

- Est-ce qu'Okayama est une grande ville ?
- Okayama est-elle une grande ville ?

Şehir yangın tarafından tahrip edildi.

La ville fut détruite par le feu.

Şehir her zaman turistlerle kaynıyor.

La ville grouille toujours de touristes.

Şehir tramvayları kaldırma kararı aldı.

La ville a décidé de supprimer le tramway.

Otobüs seni şehir merkezine götürecek.

Le bus vous amène dans le centre-ville.

Şehir hayatının elverişli yönlerini vurguladı.

Il souligna les aspects pratiques de la vie citadine.

O, şehir merkezinde yaşamaktan hoşlanmaz.

Elle n'aime pas vivre en centre-ville.

Şehir yönetimindeki yozlaşmayı ortaya çıkardı.

Il a mis au jour la corruption à l'intérieur du gouvernement municipal.

Şehir bir düzlükte inşa edilmiştir.

La ville est construite sur une plaine.

Şehir düşman uçakları tarafından bombalandı.

La ville a subi le bombardement d’avions ennemis.

Almanya'daki en güzel şehir hangisidir?

Quelle est la plus belle ville d'Allemagne ?

Şehir deprem sebebiyle yıkıma uğradı.

La ville a été détruite par un tremblement de terre.

Hiç şehir turları var mıdır?

Y a-t-il des circuits touristiques dans la ville ?

Park şehir merkezinde yer almaktadır.

- Le parc se situe au centre-ville.
- Le parc est situé au centre-ville.

Tom iş için şehir dışında.

Tom est en voyage d'affaires hors de la ville.

Dünyadaki en romantik şehir hangisidir?

Quelle est la ville la plus romantique du monde ?

Ben gerçekten şehir hayatını severim.

J'apprécie vraiment la vie urbaine.

Floransa, İtalya'daki en güzel şehir.

Florence est la ville la plus belle d'Italie.

Havaalanı şehir içinden çok uzakta.

L'aéroport est assez loin du centre-ville.

Tom şehir hayatına alışkın değil.

Tom n'est pas habitué à la vie en ville.

Şehir savaşta yerle bir oldu.

- La ville fut détruite pendant la guerre.
- La ville a été détruite pendant la guerre.

Ben bir şehir haritası istiyorum.

Je voudrais un plan de la ville.

Şehir içi otobüsler nereden kalkar?

D'où partent les bus pour le centre ville ?

Şehir savaş sırasında hasar gördü.

- La ville a été endommagée pendant la guerre.
- La ville a été endommagée au cours de la guerre.

Şehir savaş sırasında tahrip edildi.

La ville a été détruite pendant la guerre.

Dünyada kaç tane şehir var?

Combien de villes y a-t-il dans le monde ?