Translation of "Olmaz" in Finnish

0.010 sec.

Examples of using "Olmaz" in a sentence and their finnish translations:

Gürültücü yavrularla olmaz.

ei meluavia pentuja.

Emeksiz kazanç olmaz.

Ei tulosta ilman tuskaa.

Gripte böyle olmaz.

Näin ei tapahdu kausi-influenssan kanssa.

Elçiye zeval olmaz.

Älkää tappako sananviejää.

- Hiçbir şey tesadüfen olmaz.
- Hiçbir şey şans eseri olmaz.

Mitään ei tapahdu sattumalta.

Hayatta herkes başarılı olmaz.

Eivät kaikki menesty elämässä.

- Şimdi olmaz!
- Şimdi değil!

Ei nyt!

O asla tatmin olmaz.

Hän ei ole tyytyväinen koskaan.

Tom asla başarısız olmaz.

- Tom ei petä koskaan.
- Tom ei epäonnistu koskaan.

Bunun sana faydası olmaz.

Siitä ei ole sinulle apua.

Nisan ayına güven olmaz.

Huhtikuu on julmin kuukausi.

Bu sık sık olmaz.

Se ei tapahdu usein.

O tehlikeli olmaz mı?

Eikö se olisi vaarallista?

Bir şey olmaz. Kokumu alabiliyor.

Se on harmiton. Se haistaa minut.

Ne çıkacağı hiç belli olmaz.

Koskaan ei tiedä, mitä löytää.

Tom kazansa harika olmaz mı?

Eikö olisikin mahtavaa, jos Tom voittaisi?

Tom'un yüzünden tebessüm eksik olmaz.

Tomi on aina hymyssä suin.

Eşeğin kulağını kesmekle küheylan olmaz.

- Emakon korvasta ei voi tehdä silkkikukkaroa.
- Emakon korvasta ei voi tehdä silkkirahapussia.
- Ette voi tehdä silkkikukkaroa emakon korvasta.
- Ette voi tehdä silkkirahapussia emakon korvasta.
- Et voi tehdä silkkikukkaroa emakon korvasta.
- Et voi tehdä silkkirahapussia emakon korvasta.

- Cesedimi çiğnemeden olmaz.
- Cesedimi çiğnemen lazım.

Kuolleen ruumiini yli.

Tom olmasa, Mary'nin başvuracağı kimsesi olmaz.

Ilman Tomia Marilla ei olisi ketään, jonka puoleen kääntyä.

Tom bile bunu yapacak kadar aptal olmaz.

Edes Tom ei olisi niin typerä, että tekisi niin.

Boston'u birlikte ziyaret etmek eğlenceli olmaz mı?

Eikö olisikin hauska käydä Bostonissa yhdessä?

Herhangi bir şey olur olmaz bana bildir.

Kerro minulle välittömästi kun jotain tapahtuu.

Tom gibi arkadaşlarla, hiç düşmana ihtiyacınız olmaz.

Vihollisille ei ole tarvetta kun on Tomin kaltaisia ystäviä.

Hem de böyle bir günde güneş de olmaz.

Aurinkokaan ei paista tällaisena päivänä.

Öfkeli bir gergedanla karşılaşırsanız pek kaçma şansınız olmaz.

Jos kohtaa vihaisen sarvikuonon, pakoon ei pääse.

Sinirli bir kişi bu iş için uygun olmaz.

Jännittynyt henkilö ei sovi tähän työhön.

Mary'nin birkaç kilo alması Tom için sorun olmaz.

Tomia ei haittaisi, jos Mari lihoisi muutaman kilon.

Eğer yanımda olsan başka bir şeye ihtiyacım olmaz.

Jos olet rinnallani, en tarvitse mitään muuta.

- Aklı başında adam yıkılmaz.
- Karakterli insan başarısız olmaz.

- Et voi pitää hyvää miestä alhaalla.
- Et voi pitää hyvää ihmistä alhaalla.
- Ette voi pitää hyvää miestä alhaalla.
- Ette voi pitää hyvää ihmistä alhaalla.
- Hyvää miestä ei voi pidellä alhaalla.
- Hyvää ihmistä ei voi pidellä alhaalla.
- Hyvää miestä ei voi pitää alhaalla.
- Hyvää ihmistä ei voi pitää alhaalla.
- Et voi pidellä hyvää miestä alhaalla.
- Ette voi pidellä hyvää miestä alhaalla.
- Et voi pidellä hyvää ihmistä alhaalla.
- Ette voi pidellä hyvää ihmistä alhaalla.

İyi de eder. Karanlıkta nelerin gezindiği hiç belli olmaz.

Hyvä niin. Koskaan ei voi tietää, mitä varjoissa vaanii.

Mary John'la buluşmak için çıksa, Tom kesinlikle memnun olmaz.

Tom ei varmaankaan olisi tyytyväinen, jos Mary menisi treffeille Johnin kanssa.

- Tom'un sağı solu hiç belli olmaz.
- Tom'u okumak çok zor.

Tomi on todella arvaamaton.

- Yumurta kırmadan omlet yapamazsın.
- Hem karnım doysun, hem pastam dursun olmaz.

- Munakasta ei voi valmistaa munia rikkomatta.
- Rapatessa roiskuu.
- Munat täytyy särkeä, että munakkaan saa tehtyä.

Yıllar geçtikçe, bir aptal daha zeki olmaz, ama yaşlı bir aptal olur.

Hölmö ei ajan myötä viisastu, vaan muuttuu vanhaksi hölmöksi.

Küçük bir yılan olduğu için insanlar "Bir şey olmaz ya" deyip hemen hastaneye gitmiyorlar.

Valitettavasti ihmiset eivät reagoi pieneen käärmeeseen kovin voimakkaasti. He luulevat olevansa kunnossa, eivätkä he mene sairaalaan.

Bu ilaçlar için iyi olmaz. Onları serin tutmak için başka bir plana ihtiyacımız var.

Se ei ole hyväksi lääkkeille. Tarvitsemme toisen suunnitelman.

- Emek yoksa yemek de yok.
- Zahmet yoksa kazanç da yok.
- Emek olmadan yemek olmaz.

Ei tulosta ilman tuskaa.

Bu da ilaçlar için iyi olmaz. Onları serin tutmak için başka bir plana ihtiyacımız var.

Se ei ole hyväksi lääkkeille. Tarvitsemme toisen suunnitelman.

O sıralarda şöyle bir espri vardı, "ABD'de asla darbe olmaz çünkü orada ABD büyükelçiliği yok."

Silloin sanottiin: "Yhdysvalloissa ei ole vallankaappausta, koska siellä ei ole Yhdysvaltain suurlähetystöä."

- Ne yazık ki o beni öldürecek. Onun ne yapabileceğini tahmin etmek mümkün değil.
- Ne yazık ki o beni öldürecek. Onun ne yapabileceği hiç belli olmaz.

Pelkään, että hän tappaa minut. Ei voi tietää mitä hän saattaa tehdä.