Translation of "Yenik" in English

0.003 sec.

Examples of using "Yenik" in a sentence and their english translations:

Kız üzüntüye yenik düştü.

The girl was overcome with grief.

O merakına yenik düştü.

Curiosity got the better of him.

Tom merakına yenik düştü.

Curiosity got the better of Tom.

Mary Tom'un etkisine yenik düştü.

Mary succumbed to Tom's influence.

Tom aniden korkuya yenik düştü.

Tom was suddenly overcome by fear.

Tamamen hırsıma yenik düşmüş durumdayım.

I was completely overwhelmed.

- O, günaha yenik düşecek kadar zayıf.
- O günaha yenik düşmek için yeterince zayıf.

He was weak enough to succumb to temptation.

Tom yine nefsine yenik düşüp sarhoş oldu.

Tom got drunk and literally fell off the wagon.

Dedem bu yıl ölümcül bir kansere yenik düştü.

My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.

Bunlardan yüzde 90'ı metastaz nedeniyle hastalığa yenik düşecek.

Of those, 90 percent will succumb to the disease due to metastases.

Misato sakin olmaya çalıştı ama sonunda öfkesine yenik düştü.

Misato tried to be calm, but finally she lost her temper.

- Tom içkiye yeniden başladı.
- Tom yine nefsine yenik düşmüştü.

- Tom fell off the wagon.
- Tom literally fell off the wagon.

Bir çoğu enfeksiyona, hastalığa, yorgunluğa yenik düşüyor, bir kısmı da boğuluyor.

Many die to infection, disease, exhaustion and drowning.

- Uyumamaya çalışıyorum.
- Uykuya yenik düşmemeye çalışıyorum.
- Uykuma engel olmaya çalışıyorum.
- Uyumamaya gayret ediyorum.

I'm trying not to fall asleep.

Sergi Baba, Lev Nikolayeviç Tolstoy'un aynı isimli romanında cinsel arzularına yenik düşmemek için parmağını kesmişti.

Father Sergius, in the short story by the same name by Lev Nikolayevich Tolstoy, cut off his finger to prevent himself from falling into temptation.