Translation of "Yaşamamız" in English

0.040 sec.

Examples of using "Yaşamamız" in a sentence and their english translations:

Nerede yaşamamız gerektiğini düşünüyorsun?

Where do you think we should live?

Sanırım birlikte yaşamamız senin alışkanlıklarını etkiledi.

I think that our living together has influenced your habits.

Birkaç yıl boyunca Boston'da yaşamamız gerekebilir.

We may need to live in Boston for a few years.

Son zamanlarda sıkça depremler yaşamamız beni korkutuyor.

It scares me that we have frequently had earthquakes lately.

Sanırım bizim birlikte yaşamamız senin yaşam tarzını etkiledi.

I think my living with you has influenced your way of living.

Yoksa bu birlikte yaşamamız gereken hayatın bir gerçeği mi?

Or is it just a fact of life we have to live with?

Sanki bu öğleden sonra mesih geliyormuş gibi hayatlarımızı yaşamamız gerekir.

We should live our lives as though Christ were coming this afternoon.