Translation of "Söylemeyeceksin" in English

0.004 sec.

Examples of using "Söylemeyeceksin" in a sentence and their english translations:

Neden bana söylemeyeceksin?

Why won't you tell me?

Neden bize söylemeyeceksin?

Why won't you tell us?

Ebeveynlerime söylemeyeceksin, değil mi?

- You aren't going to tell my parents, are you?
- You're not going to tell my parents, are you?

Bana söylemeyeceksin, değil mi?

- You aren't going to tell on me, are you?
- You're not going to tell on me, are you?

Tom'a söylemeyeceksin, değil mi?

- You're not going to tell Tom, are you?
- You aren't going to tell Tom, are you?

Onlara söylemeyeceksin, değil mi?

You won't tell them, will you?

Ona söylemeyeceksin, değil mi?

You won't tell him, will you?

Neden bana adını söylemeyeceksin?

Why won't you tell me your name?

Neden bana gerçeği söylemeyeceksin?

Why won't you tell me the truth?

Herhangi birine söylemeyeceksin, değil mi?

You're not going to tell anyone, right?

Neden bana ne istediğini söylemeyeceksin?

Why won't you tell me what you want?

Neden bana ne olduğunu söylemeyeceksin?

Why won't you tell me what's going on?

Nereye gittiğimizi neden bana söylemeyeceksin?

Why won't you tell me where we're going?

Tom'a gerçeği söylemeyeceksin, değil mi?

- You're not going to tell Tom the truth, are you?
- You aren't going to tell Tom the truth, are you?

Aslında şarkı söylemeyeceksin, değil mi?

- You're not actually going to sing, are you?
- You aren't actually going to sing, are you?

Bunu nasıl yapacağımı neden bana söylemeyeceksin?

Why won't you tell me how to do this?

Bilmek istediğimi bana söylemeyeceksin, değil mi?

- You're not going to tell me what I want to know, are you?
- You aren't going to tell me what I want to know, are you?

O şarkıyı gerçekten söylemeyeceksin, değil mi?

- You aren't really going to sing that song, are you?
- You're not really going to sing that song, are you?

Sen hiçbir şey söylemeyeceksin, değil mi?

You won't say anything, will you?

"Tom'a söylemeyeceksin, değil mi?" "Ve neden olmasın?"

"You aren't going to tell Tom, are you?" "And why not?"

Umarım bu evden ayrıldığımı gördüğünü kimseye söylemeyeceksin.

I hope you won't tell anyone you saw me leave this house.

- Tom'a söylemeyeceksin, değil mi?
- Tom'a söylemezsin, değil mi?

You won't tell Tom, will you?

Onu söylemeyeceksin ama söylemek zorunda değilsin, çünkü anlıyoruz.

You won't say it, but you don't have to, because we understand it.

- Herhangi birine söylemeyeceksin, değil mi?
- Kimseye anlatmayacaksın, değil mi?

You're not going to tell anyone, right?