Translation of "Oturuyorum" in English

0.012 sec.

Examples of using "Oturuyorum" in a sentence and their english translations:

Oturuyorum.

I'm sitting down.

Nerede oturuyorum?

Where do I sit?

İstanbul'da oturuyorum.

I live in Istanbul.

Kanepede oturuyorum.

I'm sitting on the sofa.

Burada oturuyorum.

I'm sitting here.

Katar'da oturuyorum.

I live in Qatar.

Yakında oturuyorum.

I live nearby.

Burada arkada oturuyorum

So I'm sitting in the background here,

Masanın üzerinde oturuyorum.

I'm sat on top of the table.

Zemin katta oturuyorum.

- I live on the bottom floor.
- I live on the first floor.
- I live on the ground floor.

Burada arabamda oturuyorum.

I'm sitting here in my car.

Burada Tom'la oturuyorum.

I'm sitting here with Tom.

Tom'un yanında oturuyorum.

I'm sitting next to Tom.

Tam buraya oturuyorum.

I'm sitting right here.

Tren istasyonunda oturuyorum.

I'm sitting in the railway station.

Beşinci katta oturuyorum.

I live on the fifth floor.

Yolun orada oturuyorum.

I live right up the road.

Nakitimin üzerinde oturuyorum.

I'm sitting on my cash.

Neyin üzerinde oturuyorum?

What am I sitting on?

Caddenin aşağısında oturuyorum.

I live down the street.

Bu katta oturuyorum.

I live on this floor.

- Malta'da yaşıyorum.
- Malta'da oturuyorum.

I live in Malta.

Üç saattir burada oturuyorum.

I've been sitting here for three hours.

- Antalya'da yaşıyorum.
- Antalya'da oturuyorum.

I live in Antalya.

Ofisimde seni düşünerek oturuyorum.

I'm sitting in my office thinking about you.

- İstanbul'da yaşıyorum.
- İstanbul'da oturuyorum.

I live in Istanbul.

Evimde yalnız başıma oturuyorum.

I'm sitting alone in my house.

337 Ağustos Yolu'nda oturuyorum.

I live at 337 August Road.

Uzun zamandır burada oturuyorum.

I've lived here for a long time.

1985'ten beri Tokyo'da oturuyorum.

I have lived in Tokyo since 1985.

Burada sadece rahatlamak için oturuyorum.

I'm just sitting here relaxing.

Park Caddesinde 333 numarada oturuyorum.

I live at 333 Park Street.

Ben evde tek başına oturuyorum.

I'm sitting home alone.

- Katar'da oturuyorum.
- Katar'da ikamet ediyorum.

I live in Qatar.

Ben bir sandalyenin üzerinde oturuyorum.

I'm sitting on a chair.

Tom'un evinin karşı kaldırımında oturuyorum.

I live across the street from Tom.

Neredeyse bir saattir burada oturuyorum.

- I've been sitting here for almost an hour.
- I've been sitting here almost an hour.

Ben çok küçük bir sandalyede oturuyorum.

I'm sitting on a very small chair.

İstasyondan yaklaşık bir saatlik mesafede oturuyorum.

I live about an hour from the station.

- Onların yanında yaşıyorum.
- Onların bitişiğinde oturuyorum.

I live next to them.

Şu anda çok küçük bir evde oturuyorum.

I now live in a very small house.

- Sadece tam köşede yaşıyorum.
- Hemen şurada oturuyorum.

I just live right around the corner.

Onun evinin yanında oturuyorum fakat onu nadir görüyorum.

I live near her house, but I seldom see her.

- 10 yıldır Milan'da yaşıyorum.
- On yıldır Milano'da oturuyorum.

I've been living in Milan for ten years.

CNN Türk'te oturuyorum sonra eve gidiyorum sonra yine kanala gidiyorum

I sit at CNN Turk office, then I go home, then I go to channel again,

- Ben kafede gazete okuyorum.
- Ben kafede oturuyorum ve gazete okuyorum.

I am reading the newspaper in the café.

- Ben alt katta yaşıyorum.
- Ben zemin katta yaşıyorum.
- Zemin katta oturuyorum.

- I live on the bottom floor.
- I live on the first floor.
- I live on the ground floor.

- Şu anda çok küçük bir evde oturuyorum.
- Artık çok küçük bir evde yaşıyorum.

I now live in a very small house.

- Ben Torres Caddesi 517 Madrid, İspanya'da yaşıyorum.
- Ben Torres Caddesi 517 Madrid, İspanya'da oturuyorum.

I live at 517, das Torres Street, Madrid, Spain.