Translation of "Hayatımdan" in English

0.004 sec.

Examples of using "Hayatımdan" in a sentence and their english translations:

- Çık hayatımdan!
- Hayatımdan defol!

- Get out of my life!
- Get out of my life.

Hayatımdan defol!

Get out of my life!

Hayatımdan sıkıldım.

I'm bored with my life.

Çık hayatımdan!

- Get out of my life!
- Get out of my life.

Hayatımdan memnunum.

I'm happy with my life.

Hayatımdan nefret ediyorum.

I hate my life.

Hayatımdan çıkmanı istiyorum.

I want you out of my life.

Hayatımdan oldukça hoşnutum.

- I'm quite content with my life.
- I'm quite satisfied with my life.

Hayatımdan defol git.

Get the fuck out of my life.

Tom'un hayatımdan çıkmasını istiyorum.

I want Tom out of my life.

Onların hayatımdan çıkmasını istiyorum.

I want them out of my life.

Onun hayatımdan çıkmasını istiyorum.

I want him out of my life.

Sensiz hayatımdan nefret ediyorum.

I hate my life without you.

Yalnızca hayatımdan uzak dur.

Just stay out of my life.

Hayatımdan çık ve geri gelme.

Get out of my life, and don't come back.

Ben sadece hayatımdan çıkmanı istiyorum.

I just want you out of my life.

Hayatımdan çaldığın 7 dakika haram olsun

Forbid 7 minutes stealing from my life

Hayatımdan çıkmana izin vermekle aptallık ettim.

I was a fool to let you go out of my life.

Sen şu an benim hayatımdan bir parçasın.

Now you're part of my life.

O benim için hayatımdan daha fazlası anlamına gelir.

She means more than my life to me.

Senden sadece bir iyilik istiyorum: Lütfen hayatımdan çık.

I would ask you only one favor: Get out of my life, please.

Sen bir yalancı ve bir hırsızsın Tom. Hayatımdan çık!

You're a liar and a thief, Tom. Get out of my life!

Sen benim hayatımdan uzak dur ve ben de seninkinden, tamam mı?

You stay out of my life and I stay out of yours, OK?