Translation of "Dönmeyecek" in English

0.087 sec.

Examples of using "Dönmeyecek" in a sentence and their english translations:

Tom dönmeyecek.

Tom won't be back.

O yarın dönmeyecek.

He will not be back tomorrow.

Tom sözünden dönmeyecek.

- Tom won't give in.
- Tom won't back down.
- Tom isn't going to back down.

Tom yarın dönmeyecek.

Tom won't be back tomorrow.

Tom çabuk dönmeyecek.

Tom won't be gone long.

Sami sözünden dönmeyecek.

Sami won't back down.

Tom asla Boston'a dönmeyecek.

Tom will never go back to Boston.

O asla sözünden dönmeyecek.

He will never break his promise.

Suriye eski haline dönmeyecek.

Syria will not return to what it was.

Tom yarına kadar dönmeyecek.

Tom won't be back till tomorrow.

Hiç kimse sözünden dönmeyecek.

Nobody will back down.

Tom akşama kadar dönmeyecek.

Tom won't return until evening.

Tom asla sözünden dönmeyecek.

Tom will never back down.

O zamanlar geri dönmeyecek.

- Those times will not come back.
- Those times will not return.

Telefon çağrılarıma geri dönmeyecek.

He won't return my phone calls.

Telefon aramalarıma geri dönmeyecek.

She won't return my phone calls.

Partiye geri dönmeyecek misin?

Aren't you going back to the party?

Tom oraya geri dönmeyecek.

Tom isn't going back there.

O, beşe kadar geri dönmeyecek.

She won't be back till five.

Tom 2.30'a kadar dönmeyecek.

Tom won't be back till 2:30.

Sanırım o asla geri dönmeyecek.

I think he'll never return.

Tom birkaç saat geri dönmeyecek.

Tom won't be back for a few hours.

Tom bir hafta geri dönmeyecek.

Tom won't be back for a week.

Tom akşama kadar geri dönmeyecek.

Tom won't be back until evening.

- Tom vazgeçmeyecek.
- Tom sözünden dönmeyecek.

Tom won't back down.

Tom 2.30 önce geri dönmeyecek.

Tom won't be back before 2:30.

Sami o hayat tarzına dönmeyecek.

Sami will not return to that lifestyle.

Tom yarına kadar geri dönmeyecek.

Tom won't be back until tomorrow.

Eski güzel günler geçti, asla dönmeyecek.

The good old days have gone, never to return.

Tom akşam yemeği zamanına kadar dönmeyecek.

Tom won't be back till dinner time.

Tom geç saatlere kadar eve dönmeyecek.

Tom won't be back home till late.

Tom bundan sonra Boston'a dönmeyecek, değil mi?

Tom won't be going back to Boston after this, will he?

Tamam, odana dönecek misin yoksa dönmeyecek misin?

OK, are you going to return to your room or not?

- Geri dönmeyecek misin?
- Eve geri gelmiyor musun?

Aren't you coming back in?

- Ofise geri dönmüyor musun?
- Ofise geri dönmeyecek misin?

Aren't you going back to the office?

- Tom asla geri dönmeyecek.
- Tom hiç geri gelmeyecek.

Tom will never come back.

Tom muhtemelen Ekim ayına kadar tekrar Boston'a geri dönmeyecek.

Tom probably won't get back to Boston again until October.

Tom ve Mary bir ya da iki gün geri dönmeyecek.

Tom and Mary won't be back for a day or two.

- Bu gece geri dönmeyecek misin?
- Bu gece geri gelmiyor musun?

Aren't you coming back tonight?

- O asla geri dönmemek üzere Japonya'dan ayrıldı.
- Japonya'yı asla geri dönmeyecek şekilde terk etti.

He left Japan never to come back.