Translation of "Beslemek" in English

0.005 sec.

Examples of using "Beslemek" in a sentence and their english translations:

Güvercinleri beslemek yasaktır.

Feeding pigeons is prohibited.

Tavukları beslemek zorundayım.

I have to feed the chickens.

Boş ümit beslemek istemiyorum.

I don't want to raise false hopes.

Güvercinleri beslemek hoşuma gider.

I enjoy feeding the pigeons.

Yavrularını 24 saat beslemek zorunda.

Her young need to be fed around the clock.

O, kuşları beslemek için istekliydi.

She was eager to feed the birds.

Tom parkta kuş beslemek istiyor.

Tom wants to feed the birds in the park.

O, büyük ailesini beslemek zorundaydı.

He had to feed his large family.

Bir dairede köpek beslemek doğrudur.

It is right to keep a dog in a flat.

Benim için hayvan beslemek mümkün mü?

Is it possible for me to raise the animal?

Bir aileyi asgari ücretle beslemek zordur.

It's hard to support a family on minimum wage.

Tom atları beslemek için dışarı çıktı.

Tom has gone out to feed the horses.

Çocuklarımı beslemek için ne gerekiyorsa yapacağım.

I'll do whatever it takes to feed my children.

Bir dairede köpek beslemek doğru değildir.

It is not right to keep a dog in a flat.

Kraliçe karıncayı beslemek için çalışır bütün karıncalar

queen ants trying to feed all ants

Anne bebeği beslemek için kendi sütünü kullanır.

The mother used her own milk to nourish the baby.

Bu herkesi beslemek için yeterli yiyecek değil.

This isn't enough food to feed everyone.

Tom burada olsa köpeği beslemek zorunda olmam.

If Tom were here, I wouldn't have to feed the dog.

Bütün aileyi beslemek için burada yeterince var.

There is enough here to feed the whole family.

Tom, köpeğini kuru köpek mamasıyla beslemek istemediğini söyledi.

- Tom said he didn't want to feed his dog dry dog food.
- Tom said that he didn't want to feed his dog dry dog food.

Eğer evcil hayvanını beslemek istiyorsan, ona iyi davranmalısın.

If you want to feed your pet, you must treat it well.

Kedimi beslediğim aynı şeyle köpeğimi beslemek uygun mudur?

- Is it OK to feed my dog the same thing that I feed my cat?
- Is it OK to feed my dog the same thing I feed my cat?

Köpeğinizi beslemek için en iyi zaman ne zamandır?

When is the best time to feed your dog?

Aileni beslemek için yeterli yiyecek bulamazsan ne yaparsın?

What'll you do if you can't find enough food to feed your family?

Ben sadece çocuklarımı beslemek için biraz para kazanmaya çalışıyorum.

I'm just trying to make some money to feed my children.

Bizim sadece üç kişiyi beslemek için yeterli yiyeceğimiz var.

We only have enough food to feed three people.

Hayvanat bahçesine gelen ziyaretçilere hayvanları beslemek için izin verilmez.

Visitors to the zoo are not allowed to feed the animals.

Oyundan sonra, o, köpeğini beslemek için doğruca eve gitti.

After the game, he went straight home to feed his dog.

Ailemi beslemek için yeterli yiyecek almaya zar zor gücüm yetiyor.

I can barely afford to buy enough food to feed my family.

O, köpeğini her gün etle beslemek için yeterince zengin değildi.

She wasn't wealthy enough to feed her dog meat every day.

Büyük ikmal depoları ve taşımacılığı organize etmişti orduyu beslemek için birimler.

he’d organised huge supply depots and transport units to feed the army.

İlginç bir kişi olmak için aklınızı beslemek ve egzersiz yaptırmak zorundasınız.

To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.

O, köpeğini beslemek için çalıştığı restorandan sık sık masa kırıntılarını getirirdi.

She would often bring home table scraps from the restaurant where she worked to feed to her dog.

- Yaşadığım apartman binasında evcil hayvanlara izin verilmez.
- Yaşadığım apartmanda hayvan beslemek yasak.

Pets aren't allowed in the apartment building where I live.

Mary bebeği anne sütü ile beslemek istiyor ama o yeterince süt yapmıyor.

Mary wants to breastfeed her baby, but she's not making enough milk.

- Herkesi beslemek için yeterli yiyeceğimizin olduğunu sanmıyorum.
- Herkesi besleyecek kadar yiyeceğimizin olduğunu sanmıyorum.

- I don't think we have enough food to feed everyone.
- I don't think that we have enough food to feed everyone.

Bana bir kilo daha kıyma ver. Fazla gelmez. İki de chacarerito. Bu köpeği beslemek, domuz beslemekten pahalı.

[Pepe] Give me another kilo of ground beef. It is never too much. Two chacareritos. -This dog is more expensive than a pig. -[man laughing]

- Ben sadece ailemi beslemek için yeterli para kazanmak istiyorum.
- Sadece ailemi geçindirmeye yetecek kadar para kazanmak istiyorum.

I just want to make enough money to feed my family.