Translation of "Resuelto" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Resuelto" in a sentence and their turkish translations:

¡Problema resuelto!

Sorun çözüldü!

¡Caso resuelto!

Olay çözüldü!

Lo he resuelto.

Onu çözdüm.

El asunto fue resuelto.

- Sorun çözüldü.
- Mesele halloldu.

Este misterio está resuelto.

Bu gizem çözüldü.

He resuelto el misterio.

Gizemi çözdüm.

El problema está resuelto.

Mesele çözüldü.

- El caso no ha sido resuelto.
- No se ha resuelto el caso.

Olay çözülmedi.

¿Alguien ha resuelto el misterio?

- Herhangi biri bu sırrı çözdü mü?
- Bu gizemi çözen biri oldu mu?

Nadie ha resuelto el problema.

Hiç kimse problemi çözmedi.

El problema debería estar resuelto.

Sorunun çözülmüş olması gerekir.

Ha resuelto todos los problemas.

O bütün sorunları çözdü.

Creo que tengo todo resuelto.

Sanırım onu çözdürürüm.

Tom ha resuelto el puzzle.

Tom bulmacayı çözdü.

Hemos resuelto muchos problemas hoy.

Bugün bir sürü problem çözdük.

Hemos resuelto de no echarles.

Onları kovmamaya karar verdik.

Tom consideró al problema resuelto.

Tom sorunun değişmez olduğunu düşündü.

El problema aún no está resuelto.

Sorun henüz çözülmedi.

Me alegro de que esté resuelto.

Bu işin hallolmasına sevindim.

El estudiante ya ha resuelto todos los problemas.

Öğrenci tüm problemleri daha önce çözdü.

El misterio de su muerte nunca fue resuelto.

Onun ölüm sırrı asla çözülmedi.

Este problema puede ser resuelto de varias maneras.

- Bu sorun, çeşitli şekillerde çözülebilir.
- Bu problem, çeşitli şekillerde çözülebilir.

Han resuelto el problema de una vez por todas.

Sorunu kesin olarak hallettiler.

Este niño ha resuelto fácilmente este problema complicado de matemáticas.

Bu çocuk karmaşık matematik problemini kolaylıkla çözdü.

La ciencia no ha resuelto todos los problemas de la vida.

Bilim hayatın tüm sorunlarını çözememiştir.