Translation of "Estar" in Italian

0.013 sec.

Examples of using "Estar" in a sentence and their italian translations:

Estar despierto es estar vivo.

Essere svegli è essere vivi.

- ¡Debiste estar aquí!
- ¡Debías estar aquí!

Dovevi esserci!

- Quiero estar segura.
- Quiero estar seguro.

Voglio essere al sicuro.

- Odio estar soltero.
- Odio estar soltera.

- Odio essere single.
- Io odio essere single.

- Detesto estar aquí.
- Odio estar aquí.

Io odio essere qui.

Estar atento.

- Stai attento.
- State attenti.
- Stai attenta.
- Stia attento.
- Stia attenta.
- State attente.

- Deberíamos estar juntos.
- Nosotros deberíamos estar juntos.

- Dovremmo essere assieme.
- Dovremmo essere insieme.

- Yo puedo estar equivocado.
- Puedo estar equivocado.

- Potrei sbagliarmi.
- Potrei aver torto.
- Io potrei sbagliarmi.
- Potrei avere torto.
- Io potrei avere torto.

- Quería estar en París.
- Desearía estar en París.
- Me gustaría estar en París.

- Vorrei essere a Parigi.
- Io vorrei essere a Parigi.
- Mi piacerebbe essere a Parigi.
- A me piacerebbe essere a Parigi.

- Ella debe estar enfadada.
- Ella debe estar enojada.

- Dev'essere arrabbiata.
- Lei dev'essere arrabbiata.

- Hoy pareces estar distraída.
- Hoy pareces estar distraído.

- Sembrate distratti oggi.
- Sembrate distratte oggi.
- Sembra distratto oggi.
- Sembri distratto oggi.
- Sembri distratta oggi.
- Sembra distratta oggi.

Que estar solo.

che essere solo.

Debes estar loco.

- Devi essere pazzo.
- Devi essere pazza.

Parece estar dormido.

- Sembra che dorma.
- Sembra essere addormentato.

Parecemos estar enfermos.

Sembra che noi siamo malati.

Pretendió estar enferma.

- Ha finto di essere ammalata.
- Lei ha finto di essere ammalata.

Quiero estar aquí.

Voglio essere qui.

Deberías estar agradecido.

- Dovresti essere grato.
- Dovresti essere grata.
- Dovreste essere grati.
- Dovreste essere grate.
- Dovrebbe essere grato.
- Dovrebbe essere grata.

Odio estar aquí.

- Odio essere qui.
- Io odio essere qui.

Parece estar cansado.

- Sembra stanco.
- Lui sembra stanco.

Quiero estar segura.

Voglio essere sicuro.

Parecen estar bien.

- Sembra che stiano bene.
- Sembra che loro stiano bene.

¡Quiero estar solo!

Voglio stare da solo!

Parece estar feliz.

- Sembra essere felice.
- Lui sembra essere felice.

Debemos estar contentos.

Dobbiamo accontentarci.

¡Desearía estar muerta!

Vorrei morire!

Pareces estar aburrido.

- Sembra essere annoiata.
- Sembri essere annoiato.
- Sembri essere annoiata.
- Sembra essere annoiato.
- Sembrate essere annoiati.
- Sembrate essere annoiate.

Pareces estar bebido.

Sembri ubriaco.

Parecían estar dudosos.

Sembravano essere esitanti.

- No debería estar riéndome.
- No me debería estar riendo.

- Non dovrei ridere.
- Io non dovrei ridere.

- ¿Realmente querés estar acá?
- ¿De verdad quieres estar aquí?

- Vuoi davvero essere qui?
- Vuole davvero essere qui?
- Volete davvero essere qui?

- ¡Quiero estar solo!
- ¡Quiero quedarme sola!
- ¡Quiero estar sola!

- Voglio stare da solo!
- Voglio restare da solo!
- Io voglio restare da solo!
- Voglio restare da sola!
- Io voglio restare da sola!
- Voglio stare da sola!
- Io voglio stare da sola!
- Io voglio stare da solo!
- Voglio rimanere da solo!
- Io voglio rimanere da solo!
- Voglio rimanere da sola!
- Io voglio rimanere da sola!

Para estar consigo misma y para estar con los demás.

di convivere con se stessa e con gli altri.

- No me gusta estar solo.
- No me gusta estar sola.

- Non mi piace essere da solo.
- Non mi piace essere da sola.

- Estoy encantado de estar aquí.
- Estoy encantada de estar aquí.

- Sono felice di essere qui.
- Io sono felice di essere qui.

- ¡Es bueno estar de vuelta!
- ¡Qué bien estar de vuelta!

- È bello essere tornati!
- È bello essere ritornati!

- No podrías estar más equivocado.
- No podrías estar más equivocada.

- Non si potrebbe avere più torto.
- Non potrebbe avere più torto.
- Non potresti avere più torto.
- Non potreste avere più torto.

Básicamente, podemos estar cansadas,

Quindi, in pratica, possiamo anche essere stanche,

Podemos estar aquí ahora

Noi siamo in grado di essere qui adesso

"es normal estar asustado".

"È normale essere spaventati."

Debería estar por aquí.

Dovrebbe essere da queste parti.

Todo parece estar bien.

va tutto bene.

Él dijo estar ocupado.

Ha detto di essere occupato.

Él debe estar enojado.

Dovrebbe essere arrabbiato.

Desearía estar en París.

- Vorrei essere a Parigi.
- Io vorrei essere a Parigi.

Yo puedo estar equivocado.

- Potrei sbagliarmi.
- Potrei aver torto.
- Può darsi che mi sbagli.

Tom parece estar enfermo.

- Tom sembra essere malato.
- Tom sembra che sia malato.

Tom parece estar perdido.

Tom sembra essere perso.

Tom parece estar enamorado.

Tom sembra essere innamorato.

Tom parece estar divirtiéndose.

- Tom sembra che si stia divertendo.
- Sembra che Tom si stia divertendo.

Tom parece estar feliz.

- Tom sembra essere felice.
- Tom sembra che sia felice.
- Sembra che Tom sia felice.

Debe de estar enferma.

- Deve essere malata.
- Lei deve essere malata.

¿Te gusta estar solo?

Ti piace stare solo?

Todavía quiero estar aquí.

- Voglio ancora essere qui.
- Io voglio ancora essere qui.

Debes de estar equivocado.

- Devi esserti sbagliato.
- Devi esserti sbagliata.
- Deve essersi sbagliato.
- Deve essersi sbagliata.
- Dovete esservi sbagliati.
- Dovete esservi sbagliate.
- Ti devi essere sbagliato.
- Ti devi essere sbagliata.
- Si deve essere sbagliato.
- Si deve essere sbagliata.
- Vi dovete essere sbagliati.
- Vi dovete essere sbagliate.

Ellos quieren estar contigo.

- Vogliono essere con te.
- Loro vogliono essere con te.
- Vogliono essere con voi.
- Loro vogliono essere con voi.
- Vogliono essere con lei.
- Loro vogliono essere con lei.

Tom debería estar aquí.

Tom dovrebbe essere qui.

Tomás parece estar frustrado.

Tom sembra frustrato.

Tomás parece estar confundido.

Tom sembra confuso.

Tom parece estar enojado.

Tom sembra arrabbiato.

Debo de estar soñando.

Devo sognare.

Yo quería estar sola.

- Volevo essere da solo.
- Volevo essere da sola.

Yo quería estar ahí.

- Volevo essere lì.
- Io volevo essere lì.
- Volevo esserci.
- Io volevo esserci.
- Ci volevo essere.
- Io ci volevo essere.

Quiero estar con Tom.

Voglio essere con Tom.

Tom quería estar seguro.

Tom voleva essere sicuro.

Sólo quiero estar seguro.

- Voglio solo essere sicuro.
- Voglio solo essere sicura.
- Voglio soltanto essere sicuro.
- Voglio soltanto essere sicura.
- Voglio solamente essere sicuro.
- Voglio solamente essere sicura.

Todos parecen estar nerviosos.

Tutti sembrano essere nervosi.

No deberíamos estar juntos.

- Non dovremmo essere assieme.
- Noi non dovremmo essere assieme.

Tengo que estar aquí.

- Devo essere qui.
- Io devo essere qui.

Tom parece estar insatisfecho.

Tom sembra essere insoddisfatto.

Parece estar muy feliz.

- Sembra abbastanza contento.
- Sembra abbastanza felice.

Me gusta estar aquí.

- Mi piace essere qui.
- A me piace essere qui.

Me encanta estar contigo.

- Adoro essere con te.
- Io adoro essere con te.

Tom parece estar ganando.

- Tom sembra che stia vincendo.
- Sembra che Tom stia vincendo.

Tienes que estar preparado.

- Bisogna essere preparati.
- Devi essere preparato.
- Devi essere preparata.
- Deve essere preparato.
- Deve essere preparata.
- Dovete essere preparati.
- Dovete essere preparate.

Tom debe estar solo.

Tom deve sentirsi solo.

Tom debe estar enfadado.

- Tom dev'essere arrabbiato.
- Tom deve essere arrabbiato.

Esto parece estar mal.

- Questo sembra sbagliato.
- Questa sembra sbagliata.

No deberías estar aquí.

- Non dovresti essere qui.
- Non dovreste essere qui.

¡Qué bello estar contigo!

Che bello essere con te!

Tom podría estar equivocado.

- Tom potrebbe avere torto.
- Tom si potrebbe sbagliare.
- Tom potrebbe sbagliarsi.

Tom parece estar desesperado.

Tom sembra disperato.

Quiero estar con vos.

- Voglio essere con lei.
- Voglio essere con te.
- Voglio essere con voi.

Da gusto estar aquí.

È bello essere qui.

Me gusta estar sola.

- Mi piace essere da solo.
- Mi piace essere da sola.

Alguien parece estar llamándome.

Sembra che mi stia chiamando qualcuno.

Hoy pareces estar distraída.

Sembri distratta oggi.

No deberías estar solo.

- Non dovresti essere da solo.
- Non dovresti essere da sola.
- Non dovrebbe essere da solo.
- Non dovrebbe essere da sola.
- Non dovreste essere da soli.
- Non dovreste essere da sole.

Debes de estar enamorada.

- Devi essere innamorato.
- Devi essere innamorata.
- Deve essere innamorato.
- Deve essere innamorata.
- Dovete essere innamorati.
- Dovete essere innamorate.

Tomás parece estar muerto.

Tom sembra morto.