Translation of "Plenamente" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Plenamente" in a sentence and their turkish translations:

Confío plenamente en ti.

Benim sana tam güvenim var.

Confío plenamente en él.

Ona tamamen güveniyorum.

Concuerdo plenamente con su texto.

Ben onun metnine tamamen katılıyorum.

Sus deseos se cumplieron plenamente.

Onun arzuları tamamen gerçekleştirildi.

La juventud es plenamente experimental.

Gençlik tamamen deneyseldir.

Tom confía plenamente en Mary.

Tom'un Mary'ye mutlak güveni var.

A estas alturas, ya está plenamente aceptado,

Bu noktada düşünmesi çok zor bir şey değil.

Estoy plenamente a favor de tu sugerencia.

Ben önerinizi tamamen destekliyorum.

Somos plenamente conscientes de la importancia de la situación.

- Durumun önemli olduğunun tam olarak farkındayız.
- Durumun öneminin tam olarak farkındayım.

Era plenamente consciente de los movimientos secretos en los árboles.

Ağaçların gizli gizli kıpırdanmasının kuvvetle farkındaydım

Él comprende plenamente de que él fue la razón del accidente.

Kazanın sebebi olduğunun tamamen farkındadır.