Translation of "Situación" in Hungarian

0.006 sec.

Examples of using "Situación" in a sentence and their hungarian translations:

- La situación es complicada.
- La situación está difícil.

A helyzet bonyolult.

La situación empeoró.

A helyzet rosszabbodott.

O imaginen otra situación:

Vagy képzeljenek el

Esta es la situación.

Ez a helyzet.

La situación es desesperada.

- Reménytelen a helyzet.
- A helyzet reménytelen.

Es una situación fea.

Ez egy csúnya helyzet.

La situación es crítica.

A helyzet válságos.

Esto empeora la situación.

Ez ront a helyzeten.

Él salvó la situación.

Megmentette a helyzetet.

La situación económica empeoraba.

A gazdasági helyzet rosszabbodott.

Era una situación indescriptible.

- A helyzet leírhatatlan volt.
- Ez leírhatatlan helyzet volt.

¿Puedes imaginarte la situación?

- El tudod képzelni a helyzetet?
- El tudod képzelni a szituációt?

¿Cuánto durará esta situación?

Meddig tart még ez az állapot?

Y ya la situación cambia,

Egyből megváltozik minden:

La situación es peor aún,

van még sokkal rosszabb,

La situación política ha cambiado.

Megváltozott a politikai helyzet.

Estoy en la misma situación.

Ugyanabban a cipőben járok.

La situación ha cambiado dramáticamente.

A helyzet drámaian megváltozott.

La situación es muy complicada.

- A helyzet nagyon bonyolult.
- A helyzet nagyon összetett.

Estamos en una situación difícil.

Nehéz helyzetben vagyunk.

La situación me preocupa mucho.

Nagyon aggaszt a helyzet.

- Tom explicó la situación a Mary.
- Tom le explicó la situación a Mary.

Tomi elmagyarázta Marinak a helyzetet.

Estás en situación de muerte social.

akkor társadalmilag halott.

Veo que la situación es delicada.

Látom, hogy a helyzet különleges.

No hay ninguna situación sin esperanza.

Nincs reménytelen helyzet.

Estás intentando aprovecharte de la situación.

Megpróbálod kihasználni a helyzetet.

Es esencial que entiendas la situación.

Lényeges, hogy megértsd a helyzetet.

¿Qué deberían hacer en esta situación?

Mit kéne tenniük ebben a helyzetben?

Dime qué hacer en esta situación.

Mondd meg, mit lehet csinálni ilyen helyzetben?

La situación económica del país empeoró.

Az ország gazdasági helyzete rosszabbodott.

Estoy plenamente informado de la situación.

Teljesen informálva vagyok a helyzetről.

Tienen todo el poder en esta situación.

Náluk van a labda.

En cualquier situación de entrega de regalos.

ami mindig segít, ha az ember ajándékot kap.

A pesar de que en esa situación,

még az esetben sem,

Algunas personas se divertían con mi situación.

Néhány ember gúnyolódott a helyzetemen.

Por que la situación actual es mala

A jelenlegi helyzet ugyanis valóban rossz.

La situación no ha cambiado en absoluto.

- Semmit nem változott a helyzet.
- A szituáció mit sem változott.

Reporta la situación del progreso, por favor.

Beszámolót kérek a haladásról.

Él se está acostumbrando a la situación.

Hozzászokik a helyzethez.

Se adaptó rápidamente a la nueva situación.

Gyorsan hozzászokott az új helyzethez.

¿Qué debería haber hecho en esa situación?

Mit kellett volna tennem ebben a helyzetben?

Tom no estaba contento con la situación.

Tom elégedetlen volt a helyzettel.

Tom tuvo problemas para resolver la situación.

Tomnak gondjai voltak a helyzet megoldásával.

Y permitir que la situación o la persona

hagyjuk, hogy egy helyzet vagy személy

Y Occidente no se adaptó a la situación.

és a Nyugat nem tett semmit, hogy alkalmazkodjék.

Lo que dijo no aplica en esta situación.

Amit mondott, nem érvényes ebben a helyzetben.

La situación se está aclarando poco a poco.

A probléma megoldódott.

La situación es peor de lo que creíamos.

Rosszabb a helyzet, mint hittük.

Lo absurdo de la situación era casi cómico.

A helyzet abszurditása szinte komikus volt.

Soñé que estaba en una situación muy extraña.

Azt álmodtam, hogy egy nagyon különös helyzetben vagyok.

La situación se volvía cada vez más peligrosa.

A helyzet egyre veszélyesebbé vált.

La situación financiera está empeorando semana a semana.

A pénzügyi helyzet hétről hétre rosszabbodik.

En la misma oración o en la misma situación.

ugyanabban a mondatban vagy ugyanabban a helyzetben.

Pero Steve me contó sobre una situación en particular

Steve elmesélt egy jelenetet,

Y haces lo que cualquiera haría en esa situación.

Azt tesszük, amit bárki tenne ebben a helyzetben.

La situación no ha cambiado en lo más mínimo.

A helyzet a legkisebb mértékben sem változott.

¿Puede describir la situación en la que se encontraba?

- Leírná a helyzetet, amelyben most van?
- Leírná a helyzetet, amelybe belekerült?

En la situación actual, no podemos ofrecerle más descuentos.

A jelen helyzetben nem tudunk önnek további árcsökkentést adni.

Como si vivir una situación sin esperanza fuese lo normal.

Inkább olyan helyzetben éltem, amiben természetes, hogy nincs remény.

No sé, a mí me parece una situación muy inquietante.

Számomra ez elég nyugtalanító.

La situación es mucho peor de lo que nos imaginábamos.

A helyzet jóval súlyosabb, mint hittük.

Ojalá me dijeras qué debo hacer en esta difícil situación.

Bárcsak megmondanád, hogy mit kéne tennem ebben a nehéz helyzetben.

- La cuestión es delicada.
- Un tema delicado.
- Una situación delicada.

Kényes kérdés.

Piensen en una situación donde arrastran los pies por las escaleras.

Gondoljunk arra, mikor lépcsőn slattyogunk le.

Pero pronto llegaron noticias que volcaron de cabeza completamente la situación.

De hamarosan olyan hírek érkeztek, amelyek megfordították a helyzetet a fején.

Mi porvenir está estrechamente ligado a la situación financiera de mi empresa.

A jelen létezésem erősen összefüggésben van a cégem pénzügyi helyzetével.

Y que sabía que ambas opciones me ayudarían a escapar de la situación,

és tudtam, hogy mindkét lehetőség segíthet kilépni ebből a helyzetből,

La guerra continuó, y para enero de 1814, la situación de Napoleón parecía aún peor.

A háború folytatódott, 1814 januárjára pedig Napóleoné a helyzet még rosszabbnak tűnt.