Translation of "Perfecta" in Turkish

0.029 sec.

Examples of using "Perfecta" in a sentence and their turkish translations:

Estuviste perfecta.

Mükemmeldin.

Ninguna es perfecta,

Hiçbiri kusursuz değil,

No soy perfecta.

Mükemmel değilim.

Nunca sería suficientemente perfecta

Güzelliği dıştan içe tanımlayan bir sektör için

¡Qué noche tan perfecta!

Ne harika bir gece!

Fue una mañana perfecta.

O mükemmel bir sabahtı.

¡Es la oportunidad perfecta!

Mükemmel bir fırsat!

Aunque mi visión es perfecta.

Görme yeteneğim muhteşem olmasına rağmen.

Cómo ajustan esta estructura perfecta

bu kusursuz yapıyı nasıl ayarladıkları ise

Eso es una trampa perfecta.

Bu kusursuz bir tuzak.

Su versión inglesa es perfecta.

Onun İngilizcesi mükemmel.

Esta es la ubicación perfecta.

Bu, mükemmel bir yerdir

Conocí a la mujer perfecta.

Hayatımın kadınıyla tanıştım.

Ella es perfecta para mi.

O benim için harika.

Tom tiene la coartada perfecta.

Tom'un mükemmel bir mazereti var.

Alto y atractivo, la sonrisa perfecta".

uzun, yakışıklı, mükemmel gülüyor.

Creo que son una pareja perfecta.

Bence onlar mükemmel bir çift.

Mi hermana tiene una vista perfecta.

Kız kardeşim mükemmel görüşe sahiptir.

Ella es perfecta en todo respecto.

O her bakımdan mükemmeldir.

Tu respuesta es de todo menos perfecta.

Yanıtınız mükemmel olmaktan uzak.

Ella es la ama de casa perfecta.

O mükemmel bir ev kadınıdır.

Ella es la chica perfecta para vos.

O sizin için mükemmel bir kız.

Confieso que mi traducción no es perfecta.

Çevirimin mükemmel olmadığını itiraf ediyorum.

La Tierra no es una esfera perfecta.

Dünya mükemmel bir küre değildir.

Vuestra redacción está lejos de ser perfecta.

Kompozisyonunuz mükemmel olmaktan uzak.

Porque esta es la representación perfecta del desespero.

çünkü bu, çaresizliğin kusursuz bir temsili.

perfecta para la generación de los teléfonos inteligentes:

akıllı telefon nesli için son derece uygun;

Y por supuesto, sin una pizza napolitana perfecta.

Tabii Yeni Dünya'daki domatesler henüz bulunmamışken

Y este edificio está en una estructura perfecta

ve bu inşa ise mükemmel bir yapıda

Para ser perfecta sólo le faltaba un defecto.

Mükemmel olmasını tek bir kusuru engelliyordu.

La camisa que me diste me queda perfecta.

Bana verdiğin gömlek mükemmel olarak uydu.

Ahora ella es una perfecta extraña para mí.

O şimdi bana tamamen yabancıdır.

Con la dosis y la medicación perfecta para mí.

dozlar ve ilaçlar bana göre.

Tu composición es perfecta excepto por unos pocos errores.

Birkaç hata hariç kompozisyonun mükemmel.

- Casi obtuve puntuación perfecta.
- Casi saqué todo el puntaje.

Neredeyse mükemmel bir skor yaptım.

A otra en lo que parece una toma perfecta.

diğerine 'dikişsiz' geçilmiş hissi verilir.

La perfecta salud, descubrir el yo verdadero, resucitar el alma

mükemmel sağlık, gerçek benliğinizi keşfetmek, ruhunuzu diriltmek,

- Yo creo que eres perfecto.
- Yo creo que eres perfecta.

Bence mükemmelsin.

No puedo garantizarles que sabrán si han tomado la decisión perfecta,

Kusursuz bir karar verdiğinizi gerçekten bildiğinize dair size bir söz veremem

Y la revisión de pares no es perfecta, se comenten errores.

Hakem denetimi kusursuz değildir hatalar yapılmaktadır.

Tom ha estado tratando de aprender cómo preparar la taza de café perfecta.

Tom mükemmel bir fincan kahveyi demlemeyi öğrenmeye çalışıyor.

La iPad sería la solución perfecta para mí si pudiera mostrar correctamente las páginas web que tienen contenidos con Flash.

IPad Flash içeriği ile web sayfalarını uygun şekilde görüntüleyebilseydi, benim için mükemmel bir çözüm olurdu.

- El otoño es la estación perfecta para la lectura.
- El otoño es la estación ideal para leer.
- La mejor estación para leer es el otoño.

Okumak için en iyi mevsim sonbahardır.

- Nuestra profesora es muy dura de cabeza, ¿o no?
- Nuestro profesor es un perfecto idiota.
- Nuestro profesor es un verdadero idiota.
- Nuestra profesora es una verdadera idiota.
- Nuestra maestra es una verdadera idiota.
- Nuestra profesora es una perfecta idiota.
- Nuestra maestra es una perfecta idiota.
- Nuestro maestro es un verdadero idiota.
- Nuestro maestro es un perfecto idiota.

- Öğretmenimiz gerçek bir salak.
- Öğretmenimiz gerçek bir idiot.