Translation of "Suficientemente" in Turkish

0.024 sec.

Examples of using "Suficientemente" in a sentence and their turkish translations:

¿Es suficientemente grande?

Yeterince büyük mü?

Soy suficientemente mayor.

Yeterince yaşlıyım.

- No fue lo suficientemente rápido.
- No era lo suficientemente rápido.

O yeterince hızlı değildi.

Nunca sería suficientemente perfecta

Güzelliği dıştan içe tanımlayan bir sektör için

Era lo suficientemente ligero.

Yeterince ışıktı.

No soy suficientemente rico.

Ben yeterince zengin değilim.

- Mi carro no es suficientemente poderoso.
- Mi auto no es suficientemente poderoso.

Arabam yeterince güçlü değil.

No fuera lo suficientemente alarmante,

yeterince boğazınızı düğümlemediyse

Y ¿serán lo suficientemente hombres

"Soyunma odası muhabbetini" duyduğunuzda,

No es lo suficientemente disciplinado.

O yeterince disiplinli değil.

No eres lo suficientemente alto.

Yeterince uzun değilsin.

Tom parece ser suficientemente razonable.

Tom yeterince makul görünüyor.

Eres suficientemente viejo para entender.

Anlayacak kadar yaşlısın.

Lo sé lo suficientemente bien.

Ben onu yeterince iyi tanıyorum.

No fuimos lo suficientemente cuidadosos.

Yeterince dikkatli değildik.

- Este cuchillo no es lo suficientemente filoso.
- Este cuchillo no está lo suficientemente afilado.

Bu bıçak yeterince keskin değil.

Eres lo suficientemente mayor para saberlo.

Bunu bilmek için yeterince yaşlısın.

Tom no es lo suficientemente rápido.

Tom yeterince hızlı değil.

Tom no es lo suficientemente bueno.

Tom yeterince iyi değil.

Tom no fue lo suficientemente lejos.

Tom yeterince uzağa gitmedi.

Fui lo suficientemente tonto para creerlo.

Ben ona inanacak kadar aptaldım.

Ella no fue lo suficientemente rápida.

Yeterince hızlı değildi.

Fueron lo suficientemente amables para ayudarnos.

Bize yardım edecek kadar naziklerdi.

Twitter no es lo suficientemente bueno.

Twitter yeterince iyi değil.

¡No hablo francés lo suficientemente bien!

Fransızcayı yeterince iyi konuşamıyorum!

Eso no será lo suficientemente bueno.

O yeterince iyi olmayacak.

Sé que no es suficientemente bueno.

Bunun yeterince iyi olmadığını biliyorum.

Este cuarto es lo suficientemente grande.

Bu oda yeterince büyük.

Está suficientemente bien como para trabajar.

O, şimdi çalışmak için yeterince iyidir.

Tom no actuó lo suficientemente rápido.

Tom yeterince hızlı hareket etmedi.

¿Está lo suficientemente cerca para ir andando?

Orası yürümek için yeterince yakın mı?

La muestra no es lo suficientemente pura.

Örnek yeterince saf değil.

Él está lo suficientemente grande para conducir.

O, araba sürmek için yeterince yaşlıdır.

Yo fui lo suficientemente tonto para creerle.

Ona inanacak kadar aptaldım.

Ahora está lo suficientemente bien para trabajar.

O, şimdi çalışmak için yeterince iyidir.

Este material no es lo suficientemente elástico.

Bu malzeme yeterince esnek değil.

No soy lo suficientemente bueno para ella.

Ben onun için yeterince iyi değilim.

Mi alemán no es lo suficientemente bueno.

Almancam yeterince iyi değil.

Este río es suficientemente profundo para nadar.

Bu nehir yüzmek için yeterince derin.

Esos zapatos son suficientemente grandes para mí.

Bu ayakkabılar benim için yeterince büyük.

Este café no está lo suficientemente caliente.

Bu kahve yeterince sıcak değil.

Eres lo suficientemente grande para cuidarte solo.

Kendine bakacak kadar yeterince yaşlısın.

Ella fue lo suficientemente estúpida para creerle.

O, ona inanacak kadar aptaldı.

- Fue lo suficiente incauto para creerla.
- Fue lo suficiente incauta para creerla.
- Fue lo suficientemente incauto para creerla.
- Fue lo suficientemente incauta para creerla.
- Era lo suficiente insensato para creerla.
- Fue lo suficiente insensata para creerla.
- Fue lo suficientemente insensato para creerla.
- Fue lo suficientemente insensata para creerla.
- Era lo suficientemente insensato para creerla.
- Era lo suficientemente insensata para creerla.
- Era lo suficiente insensata para creerla.
- Era lo suficientemente incauta para creerla.

Ona inanacak kadar aptaldı.

Pero dije su nombre femenino lo suficientemente fuerte

avukatının masasına giderken

Es lo suficientemente inteligente para solucionar el problema.

Problemi çözecek kadar zekidir.

Tom cree que eso es lo suficientemente bueno.

Tom onun yeterince iyi olduğunu düşünüyor.

Él es lo suficientemente mayor para viajar solo.

O, yalnız seyahat etmek için yeterince yaşlıdır.

La vida es corta, pero lo suficientemente larga.

Hayat kısadır ama yeterince uzundur.

Si lo escuchas lo suficientemente cerca, podrás oírlo.

Yeterince yakın dinlerseniz onu duyabilirsiniz.

No soy lo suficientemente fuerte para hacer esto.

Bunu yapmak için yeterince güçlü değilim.

Soy lo suficientemente mayor para ser su padre.

- Ben onun babası olacak yaştayım.
- Ben onun babası olacak kadar yaşlıyım.
- Ben onun babası olmak için yeterince yaşlıyım.

¿Crees que esta cuerda es lo suficientemente fuerte?

Bu ipin yeterince sağlam olduğunu düşünüyor musun?

Ella no es lo suficientemente buena para él.

O, onun için yeterince iyi değildir.

- Ya estás lo suficientemente grande para hacerlo por ti solo.
- Eres lo suficientemente grande para hacerlo por ti mismo.

Sen zaten onu kendi başına yapacak kadar büyüksün.

- Ya estás lo suficientemente grande para enfrentar tus propios problemas.
- Eres lo suficientemente mayorcito para enfrentarte a tus propios problemas.

Kendi sorunlarınızla yüzleşecek kadar büyümüşsünüzdür.

La soga no era lo suficientemente fuerte para soportarlo.

Halat onu taşıyacak kadar güçlü değildi.

Él fue lo suficientemente amable para atarme los cordones.

Ayakkabı bağlarımı bağlayacak kadar nazikti.

Él es lo suficientemente rico para comprar ese auto.

O arabayı almak için yeterince zengin.

Ella es lo suficientemente joven para ser tu hija.

O, kızın olmak için yeterince genç.

Él habló lo suficientemente despacio para que cualquiera entendiera.

O, herkesin anlaması için yeterince yavaş konuştu.

Él es lo suficientemente fuerte como para levantar eso.

Onu kaldırmak için yeterince güçlüdür.

Él es lo suficientemente rico para comprar dos autos.

İki araba almak için yeterince zengin.

Él era lo suficientemente listo para oír su consejo.

Ondan tavsiye alacak kadar akıllıydı.

Debería haber sido lo suficientemente inteligente para no llamarle.

Onu aramayacak kadar akıllı olmalıydım.

Me parece que no me expliqué lo suficientemente bien.

Kendimi yeterince iyi açıklayamadım sanırım.

- No eres lo bastante rápido.
- No sois suficientemente veloces.

Sen yeterince hızlı değilsin.

Esta caja es lo suficientemente ligera para poderla portar.

Bu kutu taşınacak kadar hafif.

Ella es lo suficientemente mayor para saber la verdad.

- O gerçeği bilecek kadar büyük.
- Gerçeği bilecek kadar tecrübeli.

Tom no es lo suficientemente estricto con sus alumnos.

Tom öğrencilerine karşı yeterince otoriter değildir.

No están dispuestos a cumplir objetivos establecidos lo suficientemente ambiciosos

Bizi 2 derece sınırında tutacak iddialı hedefleri belirlemekte

Parece suficientemente profundo, pero nunca hay un 100 % de seguridad.

Evet, su yeterince derin görünüyor, ama asla yüzde 100 emin olamazsınız.

Hace unos años, este mapa no era lo suficientemente bueno.

Birkaç yıl önce, bu harita yeteri kadar iyi değildi.

Henry es lo suficientemente mayor para mantenerse a sí mismo.

Henry kendini geçindirmek için yeterince yaşlıdır.

Ella no corrió lo suficientemente rápido para alcanzar el autobús.

O, otobüsü yakalamak için yeterince hızlı koşmadı.

Él pudo nadar lo suficientemente rápido para pasar la prueba.

Testi geçecek kadar hızlı yüzebildi.

María dice siempre que Tom no es lo suficientemente romántico.

Mary her zaman Tom'un yeterince romantik olmadığını söylüyor.

Necesitamos un coche lo suficientemente grande para toda la familia.

Bütün aile için yeterince büyük bir arabaya ihtiyacımız var.

Fui lo suficientemente suertudo como para encontrar un buen asiento.

İyi bir koltuk bulacak kadar şanslıydım.

Él es lo suficientemente rico para comprarse un coche importado.

O, yabancı bir araba almak için yeterince zengin.

No pude correr lo suficientemente rápido para seguirles el ritmo.

Onlara yetişmek için yeterince hızlı koşamadım.

Ya eres lo suficientemente adulto como saber lo que haces.

Daha iyisini bilecek kadar yeterince yaşlısın.

El hielo es lo suficientemente grueso para ir por encima.

Buz üzerinde yürüyecek kadar kalındı.

Ella fue lo suficientemente estúpida como para salir con él.

O onunla dışarıya çıkacak kadar aptaldı.

Él es lo suficientemente rico como para comprar los muebles.

O, mobilya satın almak için yeterince zengin.

Tom no corrió lo suficientemente rápido para alcanzar el bus.

Tom otobüse yetişmek için yeterince hızlı koşmadı.

Tom fue lo suficientemente afortunado para encontrar un buen empleo.

Tom, iyi bir iş bulacak kadar şanslıydı.

- La caja es lo suficientemente ligera para ser llevada por un niño.
- La caja es lo suficientemente ligera para que la cargue un niño.

Kutu bir çocuğun taşıması için yeterince hafif.

Y ser lo suficientemente valientes como para imaginar lo que viene.

ve gelecekteki olasılıkları öğrenmek için cesur olabilelim.

La NASA dice que no es lo suficientemente alto para esto

Nasa bunun için yeterince yükseğe çıkılmadığını söylüyor

No eres lo suficientemente mayor para conseguir una licencia de conducir.

- Sürücü ehliyeti almak için yeterli yaşta değilsin.
- Sürücü ehliyeti almak için yaşınız yeterli değil.
- Sürücü belgesi almak için yaşın yeterli değil.

Era obvio que el conductor no había sido lo suficientemente cuidadoso.

Sürücünün yeterince dikkatli olmadığı belliydi.

La sustancia es lo suficientemente ligera para flotar en el agua.

Bu nesne su üzerinde yüzmek için yeterince hafif.

El niño ya es suficientemente mayor para ir a la escuela.

Çocuk okula gidecek kadar yaşlıdır.

Él no era lo suficientemente alto como para llegar al techo.

O, tavana ulaşmak için yeterince uzun değildi.