Examples of using "Ojalá" in a sentence and their turkish translations:
Umarım!
Keşke, keşke diye bir kelime olmasa.
Onun geleceğini umalım.
Keşke zengin olsaydım.
Keşke yağmur dursa.
Keşke onun gibi olsam.
Keşke daha uzun boylu olsam.
Keşke çok param olsa.
Keşke yüzebilsem.
- Keşke daha zeki olsaydım.
- Keşke zeki olsam.
Keşke bugün Cuma olsa.
Umarım öyledir!
Keşke şaka yapıyor olsam.
Keşke bilsem.
Keşke uçabilsem!
Keşke sana yardım edebilsem.
Keşke Fransızca konuşsan.
Umarım yakında yine yağmur yağar!
İnşallah onu bulursun.
Keşke burada olsan.
Umarım ölürsün.
Yüzmeyi bilmek istiyorum.
Umarım beni anlar!
Keşke bilseydim.
Keşke onu tekrar görebilsem.
Keşke onunla karşılaşsam.
Keşke bu daha sık olsa.
Keşke seninle orada olsaydım.
- Keşke bu kadar meşgul olmasaydın.
- Keşke her zaman bu kadar meşgul olmasan.
keşke haberimiz olsaydı be usta
Keşke bir bahçemiz olsaydı!
Keşke yağmur yağmasa.
Keşke biraz daha zamanımız olsa.
- Keşke yapabilsem.
- Keşke yapabilsem!
İyi yapacağını umuyorum.
Keşke onun adını bilsem.
Keşke onun gibi olsam.
Keşke bir kuş olabilsem.
Keşke daha fazla zamanım olsa.
Keşke daha fazla arkadaşım olsa.
Keşke bir taş olsam.
Keşke onun nerede olduğunu bilsem!
Keşke Fransızca konuşabilsem.
Keşke bir oğlumuz olsa!
Keşke bir arabamız olsa.
Keşke bir prens olsam.
Keşke daha genç olsam.
İnşallah yakında iyileşirsin.
Keşke bunu nasıl yapacağımı bilsem.
Keşke çok param olsa.
Keşke o burada olsa.
Keşke onu görseydim.
Keşke bu kadar çok sigara içmesen.
Keşke bir arabam olsa.
Keşke yağmur yağışı dursa.
Keşke onu görebilsem.
Keşke onun adresini bilseydim.
Keşke yağmur dursa.
Keşke daha fazlasını yapabilsem.
Umarım kimse gelmez.
İnşallah ölürsün.
Keşke o burada olsa.
Keşke benden kuşkulanmaktan vazgeçsen.
Keşke tavsiyenizi dinleseydim.
Keşke bizimle gelebilsen.
Keşke o burada olsaydı.
Bir şey kaçırmıyacağınızı umuyorum.
Aletlerimi kimsenin almayacağını umuyorum.
Keşke çalışmak zorunda olmasam.
- Keşke senin yanında olsam!
- Keşke yanıbaşında olsaydım.
Umarım, ada güzeldir.
Keşke onu yapmasaydın.
Keşke bana yakın olsaydın.
Keşke partime geliyor olsan.
Keşke tavsiyene uysaydım!
Keşke o zaman seninle olsaydım.
Keşke bunu yapmasalardı.
Keşke konsere gidebilsem.
Keşke Jim kendisi gibi davransa.
Keşke Fransızca konuşabilseydim.
Keşke yanımda bir şemsiye getirseydim.
- Keşke gitmek zorunda olmasaydın.
- Keşke gitmek zorunda olmasan.
Keşke daha genç olsam.
Keşke şimdi cevabı bilsem!
Keşke evlenmeseydim.
Keşke burada bir doktorumuz olsa.
Umarım o benim için bekler.
Keşke bir motosiklet alabilsem.
Keşke bilseydi!
Keşke senin gibi şarkı söyleyebilsem.
Keşke bunu daha önce yapsaydım.
Babamız burada olsa bize yardım ederdi.
Keşke yanımda biraz daha param olsa.
Keşke bizimle gelseydin.
Keşke tavsiyeni dinleseydim.