Translation of "Oído" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Oído" in a sentence and their turkish translations:

- ¿Lo has oído?
- ¿Lo habéis oído?

Onu duydunuz mu?

Así he oído.

Bu nedenle duydum.

He oído suficiente.

Yeterince dinledim.

¿Qué has oído?

Ne duydun?

¿Lo habéis oído?

Onu duydunuz mu?

¿Lo has oído?

Onu duydun mu?

¿Has oído algo?

Herhangi bir şey işittin mi?

Lo he oído.

Onu duydum.

Ha oído bien.

Doğru şekilde duydun.

He oído rumores.

Söylentiler duydum.

Te he oído.

Seni duydum.

- Fingiré no haber oído eso.
- Haré como que no lo he oído.
- Fingiré no haberlo oído.

Onu duymamışım gibi davranacağım.

- No tengo oído musical.
- No tengo oído para la música.

Müzik kulağım yok.

Tiene un oído excelente.

Dişinin duyuşu çok kuvvetli.

¿Lo has oído, Mike?

Onu duydun mu, Mike?

He oído la historia.

Hikayeyi duydum.

Él tiene buen oído.

Onun keskin bir işitmesi var.

Lo he oído todo.

Her şeyi duydum.

Lo he oído antes.

Onu daha önce duydum.

No he oído nada.

Hiçbir şey duymadım.

He oído esto antes.

Bunu daha önce duydum.

La he oído cantar.

Onun şarkı söylediğini duydum.

Lo tocaremos de oído.

Onu notasız çalacağız.

Tom tiene buen oído.

Tom'un iyi işitme duyusu var.

¿Has oído las noticias?

Haberleri dinledin mi?

- Nunca he oído ese chiste antes.
- No había oído ese chiste.

O fıkrayı daha önce hiç duymamıştım.

- He oído hablar mucho de ti.
- He oído mucho acerca de ti.

Senin hakkında oldukça çok şey duydum.

- ¡No me grites en el oído!
- ¡No me grités en el oído!

Kulağıma bağırma.

¿No has oído ese grito?

Çığlığı duymadın mı?

Ya lo he oído antes.

Onu daha önce duydum.

He oído esa canción antes.

Bu şarkıyı daha önce duydum.

- Te oí.
- Te he oído.

Seni duydum.

- Creí oírte.
- Creí haberte oído.

Seni duyduğumu düşündüm.

Él no puede haberte oído.

Seni duymuş olamaz.

He oído que no vienes.

Senin gelmeyeceğini duydum.

¿Has oído los últimos rumores?

En son söylentileri duydun mu?

He oído acerca de ti.

Senden haberim var.

He oído gritar a alguien.

Bir bağırma duydum.

¿Has oído hablar del accidente?

Kazayı duydun mu?

Él ha oído el alborozo.

O gürültüyü duydu.

¿Habías oído algo así antes?

Daha önce böyle bir şey duydun mu?

Creí haber oído tu voz.

Sesini duyduğumu düşündüm.

No he oído de ella.

Bunu duymadım.

¿Tú también lo has oído?

Onu sen de mi duydun?

He oído hablar de ti.

Senin hakkında duydum.

Tocaba el piano de oído.

O, piyanoyu notasız çalardı.

Jamás había oído tal cosa.

- Böyle bir şey asla duymadım.
- Hiç böyle şey duymadım.

He oído que ha muerto.

Onun öldüğünü duydum.

- Oí eso.
- Lo he oído.

Onu duydum.

- Verdaderamente tienes oído para la música.
- Realmente tienes un oído para la música.

Senin gerçekten müzik kulağın var.

- Ella todavía no ha oído las noticias.
- Todavía no ha oído la noticia.

O, henüz haberi duymadı.

- El niño tiene un oído agudo.
- El niño tiene un agudo sentido del oído.

Çocukların keskin bir işitme duyusu var.

Averigüemos qué hemos visto u oído.

Yani, gördüğünüz ya da duyduğunuz şeyleri keşfedin,

Es inaudible para el oído humano.

İnsanlar bunu duyamaz.

He oído que has estado enfermo.

Hasta olduğunuzu duydum.

¿Has oído algo de la organización?

Organizasyon hakkında bir şey duydunuz mu?

Ella toca el piano de oído.

O notasız piyano çalar.

A Tom le duele el oído.

Tom'un kulağı ağrıyor.

He oído decir que está enfermo.

Ben onun hasta olduğunu duyuyorum.

Ella me lo susurró al oído.

O onu kulağıma fısıldadı.

He oído eso de mucha gente.

Ben onu birçok insandan duydum.

Todavía no ha oído esta noticia.

O, bu haberi hâlâ duymadı.

¿Has oído de algo similar antes?

Hiç benzer bir şey duydun mu?

He oído que Robert está enfermo.

Robert'ın hasta olduğunu duydum.

Esta mañana, me sangraba el oído.

Bu sabah kulağım kanıyordu.

¿Qué te hiciste en el oído?

Kulağına ne yaptın?

¿Has oído esta palabra alguna vez?

Bu sözcüğü hiç duydun mu?

Nunca has oído de mí, ¿verdad?

- Benden hiç duymamıştın, değil mi?
- Beni hiç duymadın, değil mi?

Lo he oído en la tele.

Onu TV'de duydum.

Pensé que Tom nos había oído.

Tom'un bizi duyduğunu düşündüm.

He oído lo que has dicho.

Senin ne söylediğini duydum.

Debes haber oído acerca de mí.

Beni duymuş olabilirsin.

No le he oído nunca quejarse.

Onun yakındığını hiç duymadım.

¿Estás bromeando? He oído otra cosa.

Şakamı yapıyorsun? farklı bir şey işittim.

He oído que también coleccionas sellos.

Senin de pul topladığını duydum.

No he visto ni oído nada.

Ne bir şey duydum ne de gördüm.

He oído cosas buenas de ti.

Senin hakkında iyi şeyler duydum.

He oído que vendió su casa.

Ben onun evini sattığını duyuyorum.

He oído que ha vuelto Tom.

Tom'un döndüğünü duydum.

He oído que Tom sabe hacerlo.

Tom'un onu yapabildiğini duydum.

He oído que Tom está enfermo.

Tom'un hasta olduğunu duydum.

¿Has oído a Tom hablar francés?

Tom'un Fransızca konuşmasını duydun mu?

Aún no he oído esa historia.

O hikayeyi duymak zorundayım.

Lamento haber oído lo de Tom.

Tom hakkında duyduğuma üzüldüm.

Habéis oído lo que he dicho.

Ne dediğimi duydun.

¿Has oído la música de Tom?

Tom'un müziğini duydun mu?

¿Alguna vez has oído tal historia?

Daha önce böyle bir hikaye duydun mu?

Te he oído la primera vez.

Seni ilk defa duydum.

Lo he oído de manera distinta.

Ben başka türlü duydum.