Examples of using "Luchando" in a sentence and their turkish translations:
Kavga etmeye devam edin.
Kavga etmeye devam etmelisin.
Onlar özgürlük için mücadele veriyorlar.
Biz zamana karşı mücadele ediyoruz.
Onlar omuz omuza güreş tutuyorlar.
tükeniyor olduğumu bilmesine izin verdim.
şu anda depresyonla mücadele eden kişiler var.
İnsanlar zorluk ve acı çekiyordu,
Hayatı için savaşıyor.
ve Napolyon'u savaşmaya çağırdı.
Biri beni yenene kadar dövüşmeye devam edeceğim.
Ne için kavga ediyor olduğumuzu bilmiyoruz bile.
Tom inandığı şeyler için savaşırken öldü.
Vietnam savaşında savaşırken öldü.
Japonya durgunluktan kurtulmak için hala mücadele veriyor.
ona yakın birinin bağımlı olma ihtimali var.
Biz başka bir dünyadan gelen yaratıklarla mücadele ediyoruz.
acı çeken ve savaşan siyahi kitleler olarak görüyoruz.
Artık mücadele etmek istemiyordu.
Depresyonla mücadele eden diğer insanlara ulaşmak istiyordum.
Amerikalılarla kavga eden Almanlar ve Rusları düşünüyorum.
bir bağımlılıkla boğuşuyor olma ihtimali var
Hannibal'in kuvvetleri kendilerini ağır tipilerle savaşır halde buldular.
ben ve diğerleri Fransa için savaşıyorduk " diye bağırarak onunla yüzleşti .
Kerala üst üste iki yıl, bazı bölgelerinde sel baskınları yaşadı.
Ki halihazırda İran destekli Hutilerle de çatışma halindeler.
Ulus, Vietnam'daki savaş yüzünden acı bir şekilde bölünmüştü, Siyah Amerikalılar hala
Rusya avrupalı güçlerin İhtilal Fransasına karşı oluşturduğu koalisyona katılmıştır.
Suchet , Lodi, Castiglione ve Bassano'da
Sonraki geri çekilme sırasında Ney, Wellington'un birliklerini uzakta tutan bir dizi artçı koruma eylemiyle
Ney Hollanda'da ve Ren Nehri'nde Valmy, Jemappes ve Neerwinden'de savaşarak görev yaptı;
1799'da Soult , Zürih Muharebesi'nde Masséna'nın komutası altında
Kral Olaf ön saflarda savaşırken öldürüldü ve bir dizi mızrak ve balta darbesiyle yere
Mehmed'in ordularının Anadolu'da savaş halinde olduğunu farkeden Vlad Osmanlı topraklarına yağmaya soyunur