Translation of "Hombro" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Hombro" in a sentence and their turkish translations:

Están luchando hombro con hombro.

Onlar omuz omuza güreş tutuyorlar.

¡Hombro con hombro contra el fascismo!

Faşizme karşı omuz omuza!

- Ella tocó mi hombro.
- Ella me tocó el hombro.

Omuzuma dokundu.

Me tocó el hombro.

O benim omzuma dokundu.

Me duele el hombro.

Omuzum ağrıyor.

¿Cómo está tu hombro?

Omuzun nasıl?

¿Cómo está su hombro?

Omuzunuz nasıl?

Llevé la caja al hombro.

Kutuyu omzumda taşıdım.

Me he dislocado el hombro.

Omzumu çıkardım.

Me duele el hombro derecho.

Sağ omzum acıyor.

Se durmió en mi hombro.

O, benim omzumda uyuyakaldı.

Miró por encima del hombro.

Omzunun üzerinden arkasına baktı.

Ella le tocó el hombro.

O, onun omzuna dokundu.

Un hermano es como un hombro.

Bir kardeş omuz gibidir.

A Tom le duele el hombro.

Tom'un omuzunda bir ağrısı var.

Ella se reclinó sobre su hombro.

O, onun omzuna yaslandı.

- Mi gato frotó su cabeza contra mi hombro.
- Mi gata restregó la cabeza contra mi hombro.
- Mi gata restregó su cabeza contra mi hombro.

Kedim başını omzuma doğru ovdu.

- Mi padre reposó su mano sobre mi hombro.
- Mi padre posó su mano sobre mi hombro.

Babam elini omzuma koydu.

Pero necesitaba una cirugía de mi hombro,

Omzumdan ameliyat olmam gerekiyordu

Me duele la articulación del hombro izquierdo.

Sol dirseğimdeki eklem acıyor.

Él puso su mano sobre mi hombro.

Elini omzuma koydu.

Me puso la mano en el hombro.

O, elini benim omzuma koydu.

Él sintió su mano sobre su hombro.

Kolunu omuzunda hissetti.

Mary inclinó la cabeza sobre su hombro.

Mary başını onun omzuna dayadı.

Él cargaba un rifle en su hombro.

Omuzunda bir tüfek taşıyordu.

Tom tocó a Mary en el hombro.

Tom, Mary'nin omzuna dokundu.

Tengo un tatuaje en mi hombro izquierdo.

Sol omzumda bir dövmem var.

- Sentí que alguien me palmeó en el hombro
- Sentí que alguien me dio una palmada en el hombro.

Ben, birinin omzuma hafifçe vurduğunu hissettim.

Bill me dio una palmadita en el hombro.

Bill omuzumu yavaşça vurdu.

Ella me dio una palmada en el hombro.

O omzuma yavaş yavaş vurdu.

Él me dio una palmada en el hombro.

- O, omuzumu tıpışladı.
- O hafifçe omzuma vurdu.

Él puso gentilmente su mano sobre su hombro.

O, elini hafifçe onun omzuna koydu.

- Mary se echó la larga coleta sobre el hombro.
- Mary se echó la larga coleta por encima del hombro.

Mary uzun at kuyruğunu omzunun üzerinden attı.

Él tiene un hombro fuerte para que te apoyes.

Onun senin dayanman için güçlü bir omuzu var.

Sentí una presión sobre mi hombro y me giré.

Omzumun üzerinde baskı hissettim ve geri döndüm.

Liisa le puso la mano en el hombro a Markku.

Liisa elini Markku'nun omuzuna koydu.

Tom le dio una palmada en el hombro a Mary.

Tom Mary'nin omuzuna hafifçe vurdu.

Él me dio una palmada en el hombro con una sonrisa.

O, bir gülümseme ile omuzumu okşadı.

Ella le dio una palmada en el hombro a su hijo.

Oğlunun omzunu okşadı.

Con dos metros hasta el hombro, poco se interpone en su camino.

Omuza kadar boyları iki metre olduğundan... ...pek engel tanımazlar.

No deberías mirar por encima del hombro a una persona por ser pobre.

Bir insana fakir olduğu için tepeden bakmamalısın.

Si no cumples con tu deber, la gente te mirará por encima del hombro.

Görevini yapmazsan, insanlar seni küçük görecekler.

Tom se inclinó hacia delante y golpeó suavemente en el hombro al conductor del taxi.

Tom öne doğru eğildi ve taksi şoförünün omzuna vurdu.

La línea hasta que una herida en el hombro en el último día obligó a regresar a Francia.

etti ve son gün Fransa'ya dönmek zorunda kalana kadar çizgiyi tuttu.