Translation of "Leo" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Leo" in a sentence and their turkish translations:

- Yo leo.
- Leo.

Ben okurum.

- Leo mucho.
- Yo leo mucho.

Ben çok okurum.

Leo frecuentemente.

Sık sık okurum.

Leo labios.

Dudak okurum.

Leo libros.

Kitaplar okurum.

Ahora leo bien,

Şimdi okuyabiliyorum;

Leo el libro.

Kitabı okuyorum.

No leo libros.

Ben kitap okumam.

Leo con frecuencia.

Sık sık okurum.

Leo la etiqueta.

Etiketi okuyorum.

Leo muchos libros.

- Ben bir sürü kitap okudum.
- Ben çok kitap okurum.

Leo el Corán.

- Kuran'ı okudum.
- Kuran okudum.

- Leo toda clase de libros.
- Leo todo tipo de libros.

Her tip kitabı okurum.

Con frecuencia leo libros.

Ben sık sık kitap okurum.

Yo leo, tú escribes.

Ben okurum; sen yazarsın.

- Soy el más feliz cuando leo.
- Soy la más feliz cuando leo.

Okurken en mutluyum.

Ahora de adulto, leo bien,

Şimdi bir yetişkin olarak,

Yo no leo sus novelas.

Ben onun romanlarını okumam.

Leo chistes todos los días.

Neredeyse her gün fıkralar okurum.

Leo el New York Times.

- New York Times'ı okuyorum.
- New York Times okurum.

Leo toda clase de libros.

- Her tip kitabı okurum.
- Her tür kitabı okudum.

Leo mi horóscopo cada día.

Her gün burcumu okurum.

Yo usualmente leo mientras como.

Yemek yerken genellikle okurum.

No leo mucho los periódicos.

Pek gazete okumam.

Leo la Biblia para aprender esperanto.

Esperanto öğrenmek için İncili okudum.

Leo libros para matar el tiempo.

Vakit öldürmek için kitap okurum.

- Leí muchas novelas.
- Leo muchas novelas.

Birçok roman okudum.

Yo leo un libro mientras como.

Yemek yerken kitap okurum.

- Leí la etiqueta.
- Leo la etiqueta.

Etiketi okudum.

Normalmente leo las etiquetas con cuidado.

Genellikle etiketleri dikkatli okurum.

Leo mis comics y soy feliz.

Çizgi romanlarımı okudum ve mutluyum.

Leo el periódico todas las mañanas.

Her sabah gazete okurum.

Siempre leo la sección de deportes primero.

Ben her zaman ilk olarak spor sayfasını okurum.

- Estoy leyendo una revista.
- Leo una revista.

Ben bir dergi okuyorum.

Yo como y leo al mismo tiempo.

Aynı zamanda yemek yiyip okuyorum.

Leo el inglés pero no lo hablo.

İngilizceyi okuyabilirim fakat konuşamam.

- Leo una carta.
- Estoy leyendo una carta.

Bir mektup okuyorum.

- Leo el libro.
- Me leí el libro.

Kitabı okudum.

- Estoy leyendo un libro.
- Leo un libro.

- Ben bir kitap okuyorum.
- Bir kitap okuyorum.
- Bir kitap okurum.

No leo mucho ese tipo de libro.

Bu tür kitabı çok okumam.

Siempre leo un rato antes de dormir.

Uyumadan önce her zaman biraz okurum.

- Cada vez que leo este libro, encuentro algo nuevo.
- Cada vez que leo este libro descubro algo nuevo.

Bu kitabı her okuduğumda yeni bir şey bulurum.

Cuando leo este libro, siempre encuentro algo nuevo.

Bu kitabı okuduğumda her zaman yeni bir şey bulurum.

Leo cinco diferentes clases de revistas cada mes.

Her ay beş çeşit dergi okurum.

Yo leo por lo menos un libro al mes.

Her ay en az bir kitap okudum.

Por lo menos me leo un libro al mes.

Ayda en az bir kitap okurum.

Cada vez que leo este libro descubro algo nuevo.

- Bu kitabı her okuyuşumda yeni bir şey keşfediyorum.
- Bu kitabı her okuduğumda yeni bir şey keşfediyorum.

Antes de dormir siempre leo libros en voz alta.

Uykudan önce her zaman yüksek sesle kitap okurum.

Y Leo Eyharts mira hacia abajo, donde están sus padres,

Leo Eyhards ailesine bir bakıyor,

Leo comenzó a rugir cuando tenía dos años de edad.

Aslan iki yaşındayken kükremeye başladı.

Habré leído "Hamlet" tres veces si lo leo otra vez.

Hamlet'i eğer tekrar okursam, üç kez okumuş olacağım.

Hay libros que, cuanto más los leo, menos los entiendo.

Bazı kitapları okudukça daha az anlıyorum.

Este libro es mi amuleto. Lo leo cada cinco meses.

Bu kitap benim uğurlu eşyam. Onu her beş ayda okurum.

Todas las mañanas leo acerca del clima en el periódico.

Hava durumunu her sabah gazetede okurum.

Si leo este libro otra vez, lo habré leído tres veces.

Bu kitabı bir defa daha okursam, üç defa okumuş olacağım.

A menudo leo "Veja", pero la semana pasada leí otra revista.

Ben genellikle "Veja" okurum ama geçen hafta başka bir dergi okudum.

Se me hace agua la boca cuando leo libros de cocina.

Yemek pişirme kitaplarını okuduğumda ağzım sulanır.

- Leo una carta.
- Estoy leyendo una carta.
- He leído una carta.
- Leí una carta.

- Bir mektup okuyorum.
- Bir mektup okudum.

- Leo el inglés pero no lo hablo.
- Puedo leer inglés, pero no puedo hablarlo.

İngilizceyi okuyabilirim fakat konuşamam.

Los doce signos del zodíaco son: Aries, Tauro, Géminis, Cáncer, Leo, Virgo, Libra, Escorpio, Sagitario, Capricornio, Acuario y Piscis.

Burçlar kuşağının on iki burcu şunlardır: Koç, Boğa, İkizler, Yengeç, Aslan, Başak, Terazi, Akrep, Yay, Oğlak, Kova ve Balık.