Translation of "Esté" in Turkish

0.013 sec.

Examples of using "Esté" in a sentence and their turkish translations:

- Iré cuando esté listo.
- Iré cuando esté lista.

Hazır olduğumda gideceğim.

Comamos mientras esté caliente.

Yemek sıcakken yiyelim.

Puede que esté equivocado.

Belki ben hatalıyım.

Él posiblemente esté equivocado.

O muhtemelen hatalı.

Ella posiblemente esté equivocada.

O muhtemelen hatalı.

Esperemos que esté bien.

Onun iyi olduğunu umalım.

Espero que esté bien.

Onun iyi olduğunu umuyorum.

Espero que esté equivocada.

Onun hatalı olduğunu umuyorum.

Quizá solo esté loco.

Belki ben sadece deliyim.

Puede que esté bien.

O iyi olabilir.

Come mientras esté caliente.

Sıcakken yiyin.

No esté tan seguro.

- Çok emin olmayın.
- O kadar emin olma.

- Espero no te esté aburriendo.
- Espero que no te esté aburriendo.

Seni sıkmadığımı umuyorum.

Puede que Tom esté equivocado.

Tom hatalı olabilir.

¡Espero que todo esté bien!

Herkesin iyi olduğunu umuyorum!

Espero que mañana esté mejor.

Umarım yarın daha iyi olur.

Espero que esté a salvo.

Onun güvende olduğunu umuyorum.

Espero que no esté enfermo.

Onun hasta olmadığını umuyorum.

Espero que ella esté bien.

Onun iyi olduğunu umuyorum.

Quiero que todo esté perfecto.

Her şeyin kusursuz olmasını istiyorum.

No creo que esté fingiendo.

Onun numara yaptığını sanmıyorum.

Puede que Tom esté ocupado.

Tom meşgul olabilir.

Espero que no esté enojado.

Sinirli olmadığını umut ediyorum.

Espero que Tom esté feliz.

Tom'un mutlu olduğunu umuyorum.

Me pide que esté atento.

O özenli olmamı istiyor.

Que Dios esté con nosotros.

Tanrı bizimle birlikte olsun.

Puede que Tom esté enamorado.

Belki Tom âşık.

Tom probablemente esté en avión.

Tom muhtemelen bir uçakta.

Es imposible que esté ocupado.

Onun meşgul olması imkansız.

Espero que Tom esté bien.

Tom'un iyi olacağını umuyorum.

Puede que Tom esté allí.

Tom orada olabilir.

Espero que todo esté bien.

Umarım her şey iyidir.

Llámame en cuanto esté lista.

O hazır olur olmaz beni çağır.

E infelicidad esté en manos de

ve mutsuzluğumuzu da aynı şekilde dış kaynaklardan

Y donde esté, estaré por ti.

Nerede olursam olayım, senin yanında olacağım.

Aunque todo el lago esté congelado,

Gölün yüzeyi tamamen donmuş olsa da

No creo que ella esté feliz.

Onun mutlu olduğunu sanmıyorum.

- Probablemente estará durmiendo.
- Probablemente esté durmiendo.

O, muhtemelen uyuyor.

Espero que tu hermano esté mejor.

Umarım erkek kardeşin daha iyidir.

«Dormiré cuando esté muerto» dijo Tom.

"Öldüğümde uyuyacağım" dedi Tom.

No estoy seguro que esté mal.

Neyin yanlış olduğundan emin değilim.

No le hables cuando esté estudiando.

O, çalışırken onunla konuşma.

No quiero que Tom esté solo.

Tom'un yalnız kalmasını istemiyorum.

Me alegra que Tom esté bien.

Tom'un iyi olduğuna sevindim.

Hablaré con usted cuando esté desocupado.

Meşgul olmadığım zaman seninle konuşacağım.

Espero que Tom esté de acuerdo.

Tom'un kabul edeceğini umuyorum.

No creo que Tom esté escuchando.

Tom'un dinlediğini sanmıyorum.

No quiero que Tom esté allí.

Tom'u orada istemiyorum.

Me alegro de que esté resuelto.

Bu işin hallolmasına sevindim.

Puede que Tom esté en peligro.

Tom tehlikede olabilir.

Puede que mi padre esté dormido.

Babam uyuyor olabilir.

No fume cuando esté de servicio.

- Görevdeyken sigara içmeyin.
- Görevdeyken sigara içme.

Cómete la sopa mientras esté caliente.

Sıcakken çorbanı ye.

¿Creés que Tom nos esté mintiendo?

- Tom'un bize yalan söylediğini düşünüyor musun?
- Tom'un bize yalan söylediğini düşünüyor musunuz?

Tal vez ahí esté el secreto.

Belki o sırdır.

No quieres que esté aquí, ¿verdad?

Beni burada istemiyorsun, değil mi?

Quizás Tomás esté dispuesto a ayudarnos.

Belki Tom yardım etmek için istekli olurdu.

No creo que Tom esté ocupado.

Tom'un meşgul olduğunu sanmıyorum.

Y no solo porque esté disponible.

sezgisel kararlar verebiliyorlar.

Recibirá el reporte cuando esté escrito.

Yazıldığı zaman raporu vermiş olacaksın.

Golpea el hierro mientras esté caliente.

Demir tavında dövülür.

Espero que el trabajo esté terminado.

Umarım iş bitmiştir.

Espero que tu familia esté bien.

Umarım ailen iyidir.

Es improbable que Tom esté deprimido.

Tom'un kederli olması mümkün değil.

Ojalá esté todo bien en casa.

Umarım evde her şey iyidir.

No creo que en realidad podamos decir que uno esté bien y el otro esté mal.

Birinin haklı diğerinin hatalı olduğunu gerçekten söyleyebileceğimizi sanmıyorum.

Donde la moralidad esté en el centro,

Askeri gücümüzün değil,

Cuanto más tiempo esté al aire libre,

Açıklıkta ne kadar kalırsa...

No creo que ella esté en casa.

Onun evde olduğunu sanmıyorum.

Yo no dudo que ella esté casada.

Onun evli olduğundan şüphem yok.

Puede que esté en la cama enfermo.

O yatakta hasta olabilir.

Tom quiere que esta habitación esté impecable.

Tom bu odayı tertemiz istiyor.

¿Cuidarás los niños cuando yo no esté?

Ben dışarda iken çocuklara bakar mısın?

Él será mi suplente mientras esté fuera.

Ben uzaktayken o benim yardımcım olacak.

Espero que todo esté bien en casa.

Umarım evde her şey iyidir.

¿A qué hora quieres que esté aquí?

Saat kaçta burada olmamı istersin?

El profesor nos llamará cuando esté listo.

Öğretmen hazır olduğunda bizi arar.

¿Crees que Tom esté enamorado de ti?

Sence Tom sana aşık mı?

No parece que Tom esté demasiado contento.

Tom çok mutlu gibi görünmüyor.

No puedo creer que lo esté considerando.

Bunu düşündüğüme bile inanamıyorum.

¿Cuándo quieres que esté de vuelta aquí?

Ne zaman buraya dönmemi istiyorsun?

Me alegra que Tom esté en casa.

Tom'un evde olduğuna memnunum.

No puedo creer que realmente esté aquí.

Ben gerçekten burada olduğuma inanamıyorum.

Tan pronto esté despierta, pondremos la música.

O uyanır uyanmaz müziği açacağız.

Siempre puedo dormir donde sea que esté.

Her zaman olduğum yerde uyuyabilirim.

Me alegro de que Tom esté bien.

Tom'un iyi olduğuna memnun oldum.

Es posible que la carne esté contaminada.

Et kirlenmiş olabilir.

Tom no piensa que María esté loca.

Tom Mary'nin deli olduğunu düşünmüyor.

Quiero comer algo que no esté dulce.

Tatlı olmayan bir şey yemek istiyorum.

Estoy feliz de que Tom esté feliz.

Tom'un mutlu olduğuna memnunum.

No creo que Tom esté ocupado hoy.

Tom'un bugün meşgul olduğunu düşünmüyorum.

Ojalá que este asiento no esté ocupado.

Bu koltuğun meşgul olmadığını umuyorum.

Tom espera que esté bien para mañana.

Tom yarın havanın iyi olacağını umuyor.