Examples of using "Episodio" in a sentence and their turkish translations:
"Sonraki bölüm"ü seçin.
"Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.
Öyleyse "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.
İsterseniz "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.
Dünkü bölüm çok güzeldi.
Bu mücadeleye varsanız "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.
ilk sezonun ilk bölümünde
"Sonraki Bölüm"ü seçin. Pekâlâ, bu kayaya bağlamak mı istiyorsunuz?
Ve eğer yeni bir göreve başlamak istiyorsanız "Sonraki Bölüm"ü seçin.
Sezon ikiden favori bölümün nedir?
Eğer yepyeni bir görev için hazırsanız "Sonraki Bölüm"ü seçin.
Ve yeni bir görev için hazırsanız "Sonraki Bölüm"ü seçin.
Ama becerilerinizi yeni bir görevde test etmeye hazırsanız "Sonraki Bölüm"ü seçin.
Ama en baştan başlamak istiyorsanız "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.
ve siz de genç bir süngerin
Öyleyse "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin. Unutmayın, bu tamamen size bağlı.
Ama bu göreve baştan başlayıp daha fazla avlanmak istiyorsanız "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.
Ama cidden, ben gülerken bölüm 21 neredeyse beni ağlatıyordu.
Başka ne gibi zorluklar olduğunu görmek ve bunları denemek isterseniz "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.
Ama becerilerinizi yeni bir görevde test etmeye hazırsanız "Sonraki Bölüm"ü seçin.
Soyuldu ve kirli bir hastanede günlerce ıstırap içinde geçirdi -
Ama en başta daha iyi bir rota seçebileceğinizi düşünüyorsanız "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.
Başladığımız yere dönüp farklı bir yol izlemek ve enkazı o şekilde bulmak istiyorsanız "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.
Ama havalimanına geldiğimize göre göreve baştan başlayabiliriz. Tekrar gökyüzüne çıkmak isterseniz "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.