Translation of "Repetir" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Repetir" in a sentence and their turkish translations:

- ¿Podrías repetir eso?
- Podrías repetir eso?

Tekrar eder misiniz?

¿Quieres repetir esto?

Onu tekrarlamak ister misiniz?

Déjame repetir esto.

Bunu tekrarlayayım.

Déjame repetir eso.

Onu tekrar edeyim.

Elijan "Repetir el episodio".

"Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.

Perdona, ¿lo puedes repetir?

Affedersiniz, bunu tekrarlayabilir misiniz?

Es algo que queremos repetir.

ve bu duyguyu yinelemek istiyoruz.

¿Puede repetir eso de nuevo?

Onu bir daha tekrar edebilir misin?

¿Puedes repetir lo que dijiste?

Söylediğini tekrarlar mısın?

Puedo repetir la misma pregunta.

Aynı soruyu tekrar sorabilirim.

¿Lo puede repetir más despacio?

Onu daha yavaş tekrarlayabilir misiniz?

Lo siento, ¿puede repetir, por favor?

Anlamadım, Lütfen tekrarlar mısınız?

No voy a repetir ese error.

O hatayı tekrar yapmayacağım.

¿Puedes repetir la pregunta, por favor?

Soruyu tekrarlayabilir misiniz lütfen?

- ¿Puedes repetir lo que acabas de decir?
- ¿Puedes repetir lo que acabas de decir, por favor?

Lütfen az önce söylediğini tekrarlar mısın?

El subdirector comercial --no debería repetir esto--

İş yönetimi başkan yardımcısı burada, bunu tekrarlamamalıyım.

De ser así, elijan "Repetir el episodio".

Öyleyse "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.

Si es así, elijan "Repetir el episodio".

İsterseniz "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.

Dejar de repetir todo lo que diga.

Söylediğim her şeyi tekrarlamayı kes.

El profesor me hizo repetir la oración.

Öğretmen bana cümleyi tekrarlattı.

- Si repruebas este examen tendrás que repetir la materia.
- Si suspendes este examen, tendrás que repetir curso.

Bu sınavda başarısız olursan, kursu tekrar etmek zorunda kalacaksın.

Si aceptan el desafío, elijan "Repetir el episodio".

Bu mücadeleye varsanız "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.

Es repetir la mentira una y otra vez

yalan'ı tekrar tekrar ve sadece tekrar etmektir

Disculpe, pero, ¿podría repetir lo que ha dicho?

Affedersiniz fakat ne söylediğinizi tekrarlar mısınız?

- ¿Podrías repetir eso?
- ¿Podrías decir eso de nuevo?

Onu tekrar söyler misiniz?

No puedo repetir el año. Debo pasar el examen.

Yılı tekrar edemem. Sınavı geçmeliyim.

Voy a repetir eso, porque creo que es algo importante.

Bunu tekrar edeceğim çünkü bence gerçekten oldukça önemli.

Pero si quieren reiniciar la misión, elijan "Repetir el episodio".

Ama en baştan başlamak istiyorsanız "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.

Y al repetir varias veces este proceso, mejorarán su idea.

ve siz bu süreci tekrarlarken fikriniz özüne ulaşarak iyileşir.

Si es así, elijan "Repetir el episodio". Recuerden, depende solo de ustedes.

Öyleyse "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin. Unutmayın, bu tamamen size bağlı.

Pero si quieren reiniciar y buscar más criaturas, elijan "Repetir el episodio".

Ama bu göreve baştan başlayıp daha fazla avlanmak istiyorsanız "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.

Si quieren ver qué otros desafíos hay por allí, elijan "Repetir el episodio".

Başka ne gibi zorluklar olduğunu görmek ve bunları denemek isterseniz "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.

- Si pudiéramos hablar otra vez, me encantaría.
- Me gustaría mucho repetir la charla.

Yine konuşabilsek mutlu olacağım.

Pero si creen que había un mejor camino desde el inicio, elijan "Repetir el episodio".

Ama en başta daha iyi bir rota seçebileceğinizi düşünüyorsanız "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.

Si quieren volver al comienzo y tomar otro camino para encontrar los restos, elijan "Repetir el episodio".

Başladığımız yere dönüp farklı bir yol izlemek ve enkazı o şekilde bulmak istiyorsanız "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.

Pero, como volvimos al aeropuerto, podemos comenzar otra vez. Si quieren volver al cielo, elijan "Repetir el episodio".

Ama havalimanına geldiğimize göre göreve baştan başlayabiliriz. Tekrar gökyüzüne çıkmak isterseniz "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.

Repetir siempre una mentira no la convierte en verdad, sino que, lo que es peor, en un hábito.

Bir yalanı tekrarlamak onu doğru yapmaz, onu daha kötü olan bir alışkanlık yapar.