Translation of "Durará" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Durará" in a sentence and their turkish translations:

- Durará.
- Eso durará.

O sürecek.

¿Durará mucho más?

O çok daha uzun olacak mı?

Tom no durará mucho.

Tom uzun sürmeyecek.

¿Cuánto durará esta batería?

Bu pilin ömrü ne kadar?

Esto no durará mucho.

Bu şey uzun sürmeyecek.

Más tiempo durará su monopolio.

tekelde o kadar uzun süre tutunur.

¿Cuánto tiempo durará este frío?

Bu soğuk hava ne kadar sürecek?

El viaje durará al menos cinco días.

Yolculuk en az beş gün sürecek.

Y así será, no durará para siempre

Ve sonsuza kadar sürmeyecek,

Mientras hierva el puchero durará la amistad.

Et suyu kaynarken dostluk çiçek açar.

El viaje durará por lo menos una semana.

Yolculuk en az bir hafta sürecek.

Esa racha de suerte no durará para siempre.

Bu şanslı çizgi sonsuza dek sürmeyecek.

Las personas entenderían que esto no durará para siempre.

bunun sonsuza kadar sürmeyeceğini bilmek insanlara güven verici olacaktır.

La medicina no durará mucho con este calor. El tiempo es crítico.

İlaçlar bu orman sıcağında uzun süre dayanmaz. Yani, vakit çok önemli.

- Me pregunto cuánto tiempo tardará.
- Me pregunto cuánto durará esto.
- Me pregunto cuánto tiempo va a durar.
- Me pregunto cuánto tiempo tomará.

Ne kadar süreceğini merak ediyorum.