Translation of "Crucial" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Crucial" in a sentence and their turkish translations:

La hidratación es crucial para todo ser vivo.

Su, tüm canlılar için hayatidir.

Ney dirigió un ataque crucial contra el enemigo.

Ney, düşmana önemli bir saldırı düzenledi.

Papel crucial en el glorioso pasado de Egipto.

, Mısır'ın görkemli geçmişindeki önemli rolünü keşfediyor .

Por eso involucrar a la gente es tan crucial.

İşte bu yüzden insanları devreye sokmak bu kadar mühim.

Es crucial poder manejar una computadora en este trabajo.

Bir bilgisayarı çalıştırma yeteneği bu iş için kritik öneme sahiptir.

Las situaciones injustas son un tema crucial en nuestra sociedad.

Adaletsizlik toplumumuzu tanımlayan sorunlardan biri,

Juega un papel crucial en el desarrollo de la política.

Bu, politikanın gelişiminde önemli bir rol oynar.

Nota que su oficial superior podría haber cometido un error crucial.

kıdemli subayının kritik bir hata yapmış olabileceğini fark ediyor.

Recuerden, es una misión de rescate, así que el tiempo es crucial.

Unutmayın, bir arama kurtarma görevindeyiz. Yani zaman çok önemli.

Hasta el punto crucial cuando sabe que es imposible evitar una pelea.

olmadığını anlayana kadar saldırgandan uzaklaşmaya çalışır.

Pudo obtener una brillante victoria, gracias al apoyo crucial del general Víctor.

, General Victor'un çok önemli desteği sayesinde muhteşem bir zafer kazandı.

- Es crucial que entiendas la situación.
- Es esencial que entiendas la situación.

Durumu anlamanız zorunlu.

Esta pregunta crucial ha estado en el centro del trabajo de mi vida

Bu önemli soru hayatım boyunca işimin merkezi oldu.

Y el entender como, es crucial para entender que tan peligroso es en realidad

Ve nasıl olduğunu anlamak, ne kadar tehlikeli olduğunu anlamak için önemli.

Berthier jugó un papel crucial en la planificación de la expedición egipcia de Napoleón en 1798

Berthier, Napolyon'un 1798'deki Mısır seferini planlamada çok önemli bir rol oynadı