Translation of "Conocida" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Conocida" in a sentence and their turkish translations:

- Esa canción me resulta conocida.
- Esa canción me suena conocida.

O şarkı bana tanıdık geliyor.

La única consecuencia conocida

hem de daha az söylemektense

No quiero ser conocida.

Tanınmak istemiyorum.

Esa canción me suena conocida.

Bu şarkı bana tanıdık geliyor.

La canción es conocida para nosotros.

- Şarkı bize tanıdık geliyor.
- Şarkı bizim için tanıdıktır.

Ella es conocida a lo ancho.

O yaygın olarak tanınmaktadır.

Esta canción es conocida por todos.

Bu şarkı herkes tarafından bilinir.

- Ella, más que una amiga, es una conocida.
- Ella más que una amiga es una conocida.

O bir arkadaştan daha çok bir tanıdık.

Ella es conocida como la Picasso japonesa.

O, Japon Picasso olarak tanınıyor.

La marca de fábrica es muy conocida.

Ticari marka çok iyi bilinir.

Otra prueba conocida era la "prueba del lápiz":

Yaygın bilinen başka bir test ise, kalem testiydi.

Su canción es bien conocida entre los jóvenes.

Şarkıları gençler arasında iyi biliniyor.

Timmendorfer Strand es una bien conocida ciudad costera.

Timmendorfer Strand tanınmış bir sahil kasabasıdır.

Una marca conocida, "Vaseline", incluso se asoció con Facebook

Öyle ki, bir bilinen marka, "Vaseline" profil fotoğrafınızdaki

Esta medicina es conocida por sus milagrosos poderes curativos.

Bu ilaç, mucizevi iyileştirici güçleriyle bilinir.

Sony es una marca conocida en todo el mundo.

Sony tüm dünyada tanınan bir markadır.

Creo que deberías haber comprado una marca más conocida.

Daha iyi bilinen bir marka alman gerektiğini düşünüyorum.

La vitamina C también es conocida como ácido ascórbico.

C vitamini askorbik asit olarak da bilinir.

La viruela no era conocida por los nativos americanos.

Çiçek Kızılderililer tarafından bilinmiyordu.

En animales adolescentes, la nicotina es una neurotoxina muy conocida

Yavru hayvanlarda nikotin iyi yapılanmış, sinirlere zarar veren bir toksin.

Ella es muy conocida tanto en India como en China.

O hem Hindistan'da hem de Çin'de iyi tanınmaktadır.

El siguiente pasaje es una cita de una bien conocida fábula.

Aşağıdaki parça iyi bilinen bir fabldan bir alıntıdır.

La sección segunda era conocida como la peor corte de la ciudad,

Kısım iki, şehirdeki en kötü mahkeme olarak bilinir,

- Se sabía la causa del incendio.
- La causa del fuego era conocida.

Yangının nedeni biliniyordu.

El Gran Danés es una raza canina conocida por su gran tamaño.

Büyük Dane, dev boyutuyla bilinen evcil köpek cinsidir.

La ciudad de Zamboanga es conocida como la ciudad latina de Asia.

Zamboanga City Asya'nın Latin kenti olarak bilinmektedir.

Murió la tortuga gigante de las Islas Galápagos conocida como el Solitario George.

Yalnız George olarak bilinen Galapagos Adalarının dev kaplumbağası öldü.

conocida como la "Campaña de cuatro días", inmovilizando a las fuerzas austriacas en Eggmühl ...

karşı saldırıda önemli bir rol oynadı… ta ki,

Aterrizan en Lindisfarne, conocida como Holy Island, donde matan a los monjes, roban tesoros

Rahipleri katlettikleri, hazineleri ve kutsal emanetleri çaldıkları Kutsal Ada olarak bilinen Lindisfarne'a

París es conocida como la Ciudad de las Luces. Muchos hermosos edificios se iluminan por la noche.

Paris'e Işıklar Şehir denir. Çok sayıda güzel bina geceleri aydınlatılmaktadır.

Leonardo Da Vinci comenzó a hacer la pintura más conocida del mundo, Mona Lisa, en el mismo período.

Leonardo Da Vinci yine aynı dönem dünyanın en çok bilinen tablosu olan Mona Lisa'yı yapmaya başladı

Soult murió a los 82 años, en la misma ciudad donde nació, conocida hoy como Saint-Amans-Soult.

Soult, doğduğu kasabada 82 yaşında öldü - bugün bilinen olarak Saint-Amans-Soult

Valencia es la tercera ciudad más grande de España y es también conocida por ser la cuna de la paella.

Valencia İspanya'nın üçüncü en büyük şehri ve aynı zamanda paella'nın doğum yeri olduğu için bilinir.