Translation of "Ciegos" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Ciegos" in a sentence and their turkish translations:

¿Crees que somos ciegos?

Kör olduğumuzu mu sanıyorsun?

Los hombres ciegos caminaron lentamente.

Kör adam yavaşça yürüdü.

Han construido un asilo para ciegos.

Onlar körler için barınak inşa ettiler.

Tom y Juan son ambos ciegos.

Tom ve John her ikisi de kördür.

Es tan tenue que, prácticamente, estamos ciegos.

O kadar soluktur ki, biz neredeyse kör oluruz.

Y ahora imagina que todos son ciegos

ve şimdi hepsinin kör olduğunu düşünün

En tierra de ciegos, el tuerto es rey.

- Körler diyarında, tek gözlü adam kraldır.
- Koyunun olmadığı yerde keçiye Abdurrahman Çelebi derler.

En muchos lugares los ciegos venden billetes de lotería.

Pek çok yerde kör kişiler piyango bileti satarlar.

En el reino de los ciegos, el tuerto es rey.

- Körlerin ülkesinde, tek gözlü adam kraldır.
- Koyunun olmadığı yerde keçiye Abdurrahman Çelebi derler.

No recuerdo si Tomás trabaja con sordos o con ciegos.

Tom sağırlarla mı, yoksa körlerle mi çalışıyor hatırlamıyorum.

Los ciegos no creen en el amor a primera vista.

Körler ilk görüşte aşka inanmazlar.

- ¿Preferirías estar ciego o estar sordo?
- ¿Preferiríais estar ciegos o estar sordos?

Görme engelli mi yoksa işitme engelli mi olmayı tercih edersiniz?

Las madres solían decirles a sus hijos que si se masturbaban se quedarían ciegos.

Anneler oğullarına mastürbasyon yaparlarsa kör olacaklarını söylerdi.

- El oído de un ciego a menudo es muy agudo.
- Los ciegos a menudo tienen un oído muy agudo.

Kör bir insanın işitme duyusu genellikle çok keskindir.