Examples of using "¿crees" in a sentence and their turkish translations:
Ona inanıyor musun?
Bana inanıyor musun?
Sen öyle sanıyorsun!
En iyi tahminin nedir?
UFO'lara inanır mısın?
Noel Baba'ya inanır mısın?
Beni aptal mı sanıyorsun?
Onun çalıştığını düşünüyor musun?
Şimdi bana inanıyor musun?
Bunun yardımcı olduğunu düşünüyor musun?
Hayatta kalacağımı düşünüyor musun?
Buna inanıyor musun?
Daha iyi yapabileceğini düşünüyor musun?
Tom'un nerede olduğunu düşünüyorsunuz?
Şişman olduğumu düşünüyor musun?
Tek başıma gitmem gerektiğini düşünüyor musun?
- Sence o hala beni seviyor mu?
- Onun hala beni sevdiğini düşünüyor musun?
Sence o hala beni seviyor mu?
- Sence bugün yağmur yağacak mı?
- Bugün yağmur yağacağını düşünüyor musun?
Onun hikayesine inanıyor musunuz?
Dünyadışı varlıklara inanır mısın?
Böyle şeylere inanır mısınız?
Büyüye inanır mısın?
Onun beni affedeceğini düşünüyor musun?
Sence ben sinir bozucu muyum?
Onun önemli olduğunu düşünüyor musun?
Sence okuyabilir miyim?
Sence yazabilir miyim?
Nerede olduğumuzu düşünüyorsun?
Bunun bir şey ifade ettiğini düşünüyor musun?
Onun değerli bir şey olduğunu düşünüyor musun?
Meleklere inanır mısın?
Bunun adil olduğunu düşünüyor musun?
Bir tanrıya inanıyor musun?
Sence ben aptal mıyım?
Kör olduğumuzu mu sanıyorsun?
Bunun kim olduğunu düşündün?
Sence kim kazanacak?
Öyle düşünüyor musun?
Ona inanıyor musun?
Şimdi buna inanıyor musun?
Onun beni sevdiğini düşünüyor musun?
Neye inanıyorsun?
Onu durdurmam gerektiğini düşünüyor musun?
Sence o ne zaman dönecek?
Sence bugün yağmur yağacak mı?
Allah'ın var olduğuna inanıyor musun?
Ruhlara inanıyor musun?
- Benim çirkin olduğumu düşünüyor musunuz?
- Sizce ben çirkin miyim?
Astrolojiye inanır mısın?
Onu onarabileceğini düşünüyor musun?
Yalan söylediğini mi düşünüyorsun?
Vampirlere inanır mısın?
O senin düşüncen.
Bunun garip olduğunu düşünmüyor musun?
- Onun bu hatayı bilerek yaptığını mı düşünüyorsun?
- Onun o hatayı kasıtlı yaptığını mı düşünüyorsun?
Otobüsle gitmek çok zaman alacak mı sence?
Bu yolun nereye götürdüğünü düşünüyorsunuz?
Yarın havanın iyi olacağını düşünüyor musun?
Ekvatora inanıyorsun
Ona ne kadar inanıyorsun?
Onunla nerede tanıştığımı düşünüyorsun?
Nereye gittiğini sanıyorsun?
Tom'un ne kadar uzun olduğunu düşünüyorsun?
- Tom'un kaç kilo çektiğini düşünüyorsun?
- Tom'un kaç kilo geldiğini düşünüyorsun?
Büyük Balkabağı'na inanıyor musun?
Gerçekten vazgeçeceğini düşünüyor musun?
Sence o hala beni hatırlıyor mudur?
Sence o benim davetimi kabul eder mi?
Tom'un öldüğünü düşünüyor musun?
Tom'un bize yardım edebileceğini düşünüyor musun?
Tom'un bildiğini düşünüyor musun?
Sence o mu yaptı?
Bir şans olduğunu düşünüyor musun?
Bunun ne anlama geldiğini düşünüyorsun?
Sence bunun fiyatı ne kadardır?
Hayaletlerin var olduğuna inanıyor musunuz?
Sana göre ben kimim?
Sen gerçekten hayaletlere inanır mısın?
Savaşın başlayacağına inanıyor musun?
Onun sınavı geçeceğini düşünüyor musun?
Ne düşündüğümü sanıyorsun?
Sence ben ne istiyorum?
Tom'un nereye gittiğini düşünüyorsun?
Buna gerçekten inanıyor musun?
Tom'un zayıf olduğunu düşünüyor musunuz?
Tom'un dağınık olduğunu düşünüyor musun?
Onun kaç yaşında olduğunu düşünüyorsun?
Tom'un başarılı olacağını düşünüyor musun?
- Onu hâlâ sevdiğimi mi düşünüyorsun?
- Onu hâlâ sevdiğimi mi düşünüyorsunuz?
- Sen onu hâlâ sevdiğimi mi düşünüyorsun?