Translation of "Batalla" in Turkish

0.103 sec.

Examples of using "Batalla" in a sentence and their turkish translations:

La batalla'.

, savaşa başlayalım" diyor .

Porque esta batalla,

Çünkü bu mücadeleyi...

Perdieron la batalla.

- Onlar savaşı kaybetti.
- Savaşı kaybettiler.

- Le hirieron en la batalla.
- Fue herido en la batalla.

O, savaşta yaralandı.

Peleamos una dura batalla.

- Sıkı bir savaş yaptık.
- Çok pis dövüştük

Tendremos una batalla entre manos.

savaşı kontrol altına alabilecek misiniz?

Pero es una batalla mental.

ama zihinsel bir mücadeleye neden olur.

El murió en la batalla.

O, savaşta öldü.

La batalla duró una semana.

Savaş bir hafta sürdü.

Los alemanes empezaron la batalla.

Almanlar savaşa başladı.

Nuestro hijo murió en batalla.

Oğlumuz eylemde öldürüldü.

Es la batalla que no dimos.

kültür mücadelesiydi.

- Ganamos la lucha.
- Ganamos la batalla.

Biz savaşı kazandık.

Ellos habían sido derrotados en batalla.

Onlar savaşta yenildiler.

Oí el sonido de la batalla.

Savaş sesi duydum.

Y tres semanas después de la batalla de Stamford Bridge, lucharon en la batalla de Hastings

Stamford Bridge Muharebesi'nden üç hafta sonra , Fatih William'a karşı

Ay, yo creo que la batalla cultural

Bana kalırsa bizim yapmadığımız mücadele

Tuvimos la suerte de ganar la batalla.

şanslıydık savaşı kazandık

Muchos soldados fueron heridos en la batalla.

Savaşta çok sayıda asker yaralandı.

Los soldados están listos para la batalla.

Askerler savaşa hazır.

El soldado nunca tuvo cicatrices de batalla.

- Askerin savaşlardan kalan hiç yara izi yoktu.
- Asker savaşlardan hiç yara izi almadı.

La batalla de Waterloo se hizo famosa.

Waterloo savaşı meşhur oldu.

La Batalla de Gettysburg duró tres días.

Gettysburg Savaşı üç gün sürdü.

Dieciocho minutos después, la batalla había terminado.

On sekiz dakika sonra, savaş sona erdi.

La batalla fue feroz e increíblemente sangrienta.

Savaş şiddetli ve inanılmaz şekilde kanlıydı.

La política es una batalla de ideas.

Politika bir fikirler savaşıdır.

Esta va a ser una batalla cuesta arriba,

Bu zor bir savaş olacak

Aníbal inmediatamente ofreció batalla afuera El campamento romano.

Hannibal derhal Roma kampının dışında bir muharebe teklif etti.

- Tom murió en combate.
- Tom murió en batalla.

Tom savaşta öldü.

¡Perder una batalla no significa perder la guerra!

Bir çatışmayı kaybetmek savaşı kaybetmek anlamına gelmez.

La batalla rápidamente se tornó feroz y sangrienta.

Savaş hızla şiddetli ve kanlı oldu.

Ambos generales deciden desplegar sus tropas para la batalla.

İki generalde askerlerini savaş için konuşlandırmaya karar verdi.

La hembra aislada perdió la batalla con los leones.

Ayrı düşen dişi, aslanlarla çarpışmasını kaybetmiş.

Herido de muerte, fue evacuado del campo de batalla.

Ölümcül yaralı, alan.

La batalla terminó antes de que ellos llegaran ahí.

Onlar oraya gitmeden önce savaş sona erdi.

Todos los días son una batalla en este trabajo.

Bu şantiyede her gün bir savaştır.

Esta batalla puso a Napoleón al mando de Europa.

Bu savaş Napolyon'u Avrupa'nin efendisi bıraktı.

Éste es el lugar donde tuvo lugar la batalla.

Bu, savaşın olduğu yerdir.

La batalla tuvo lugar cerca del río Little Bighorn.

Savaş Little Bighorn nehri yakınında oldu.

Bajo el mando de Masséna en la Batalla de Zurich.

savaşarak Fransa'nın en iyi tümen komutanlarından biri olduğunu kanıtladı .

La batalla de Stamford Bridge fue, por supuesto, una catástrofe.

Stamford Bridge Muharebesi elbette bir felaketti.

Ambas partes pasaron el día siguiente preparándose para la batalla.

Her iki taraf ertesi günü savaş.

El campo de batalla estaba cubierto de muertos y heridos.

Savaş alanı ölü ve yaralılarla doluydu.

- Ellos murieron en el campo de batalla.
- Murieron en combate.

- Onlar savaşta öldüler.
- Onlar çatışmada öldüler.
- Çatışmada öldüler.

Los cincuenta valientes caballeros estaban listos para la gran batalla.

Elli cesur şövalye, büyük savaş için hazırdılar.

- No caeré sin presentar batalla.
- No me iré de rositas.

Savaşmadan pes etmeyeceğim.

Y detener ese abuso es solo parte de esta batalla épica.

Bu tacize son vermek de bu epik savaşın bir parçası.

En vez de luchar en esta batalla polarizada contra el nacionalismo.

çok daha verimli sonuç alırdık.

Esta enorme criatura llevará su cuerpo blindado directo a la batalla.

bu devasa yaratık, zırhlı gövdesiyle doğrudan mücadeleye girer.

Hannibal demuestra su astucia al no enfrascarse en una batalla incierta.

Hannibal sonucu belirsiz muharebeye katılmayarak akıllılığını gösteriyor.

Mientras tanto, Escipión está ansioso de encontrarse con Hannibal en batalla.

Bu sırada Scipio, Hannibal ile savaşta karşılaşmak için istekliydi.

César animó a los soldados y les envió a la batalla.

Sezar askerleri teşvik etti ve onları savaşmaya adamıştı.

Los franceses y los indios ganaron la Batalla de Fort Duquesne.

Fransızlar ve yerliler, Fort Duquesne Savaşını kazandılar.

¿Más mujeres en el frente de batalla, en albañilería, recolección de residuos?

İnşaat ve çöp toplama işlerinde sahada daha fazla kadın olsun mu?

Se distinguió en batalla durante la séptima cruzada, junto al propio Qutuz,

Kendisini 7.Haçlı seferinde ve Qutuzun yanında

Rápidas victorias sobre los austriacos que culminaron en la Batalla de Eggmühl.

Eggmühl Muharebesi ile sonuçlanan Avusturyalılara karşı bir dizi hızlı zafer.

La Batalla de Manzikert cambió el curso de la historia de Anatolia.

Malazgirt Savaşı, Anadolu tarihinin akışını değiştirdi.

Con una mirada tristísima en sus ojos porque sabían que perdíamos la batalla.

ve gözlerindeki derin üzüntü savaşı kaybedeceğimizi söylüyordu.

El campo de batalla en Ain Jalut preservaron el islam de la destrucción.

Ayn Calut'ta İslamı yok olmaktan kurtaran adamlar.

Un mes después, en la Batalla de Aspern, Davout y el Tercer Cuerpo

Bir ay sonra Aspern Muharebesi'nde Davout ve Üçüncü Kolordu

Después de una última batalla desesperada, Hrolf yacía muerto, rodeado por sus campeones.

Umutsuz bir son duruştan sonra Hrolf, şampiyonları tarafından kuşatılmış olarak ölmüştü.

Después de la batalla, los prisioneros de Jomsviking estaban alineados para su ejecución.

Savaştan sonra, Jomsviking mahkumları idam için sıraya alındı.

A través de los paisajes salvajes y ciudades abarrotadas, se pelea una batalla épica.

Vahşi manzaraları ve kalabalık şehirlerinde epik bir savaş veriliyor.

Pero ellos también serían capturados en uno o dos días después de la batalla.

Ancak onlar da muharebeden bir yada iki gün sonra yakalanacaklar.

Pero, las tropas romanas endurecidas por la batalla en el centro mantienen su posición.

Ancak, savaş görmüş Roma birlikleri merkezde tutunuyorlar.

Más tarde, Napoleón presentó la bandera que había ondeado en la batalla a Lannes,

Napolyon daha sonra savaşta salladığı bayrağı Lannes'a sundu ve

Después de la batalla, Lannes se enfureció porque Soult, y no él, fue elegido

Savaştan sonra Lannes, İmparator tarafından övgü için Soult'un değil, Soult'un seçilmesi yüzünden çileden çıktı

A pesar de demostrar ser un excelente organizador y confiable en la batalla, Suchet

Suchet mükemmel bir organizatör olduğunu ve savaşta güvenilir olduğunu kanıtlasa

En la gigantesca batalla de Leipzig de cuatro días, comandó el sector norte, manteniendo

Dört günlük devasa Leipzig Muharebesi'nde kuzey kesimine komuta

Guardia Joven y dirigiendo personalmente una carga de bayoneta en la batalla de Montmirail.

Muhafızlara komuta etti ve kişisel olarak Montmirail Savaşı'nda süngü hücumuna liderlik etti.

Pero no pudo aprovechar su ventaja y dejó el manejo táctico de la batalla

Ancak avantajını takip edemedi ve savaşın taktiksel idaresini başkalarına

La última batalla de la campaña se libró en Toulouse, una sangrienta e innecesaria,

Seferin son savaşı Toulouse'da yapıldı - kanlı ve gereksiz bir savaş,

El ejército ruso infligió una aplastante derrota sobre Federico en la Batalla de Kunersdorf,

Rus ordusu Frederick'e Kunersdorf Savaşında ezici bir mağlubiyet yaşattı

Podemos decir que Japón luchó una batalla constante contra el hambre durante la guerra.

Japonyanın savaş sırasında açlığa karşı sürekli bir mücadele verdiğini söyleyebiliriz.

Él fue asesinado pocos días después de la batalla, mientras el ejército regresaba al Cairo.

Savaştan bir kaç gün sonra ordu kahireye dönerken suikaste uğramıştı.

A pesar de ser sorprendidos por los enemigos, la vanguardia romana toma formación de batalla.

Düşmanın şaşırtıcı hamlesine rağmen Roma keşif kolu savaş pozisyonu alıyor hızla.

Él da palabras de aliento y les ordena preparar a los hombres para la batalla.

Yüreklendirici sözler ediyor ve askerleri savaş pozisyonu almak üzere hazırlamalarını emrediyor.

Berthier también debe tener algo de culpa por el desastroso final de la Batalla de

Savaşı'nın felaketle sonuçlanan sonunun da bir kısmını suçlamak zorundadır

En la batalla de Aboukir, la infantería de Lannes trabajó con la caballería de Murat

Aboukir Savaşı'nda Lannes'ın piyadeleri , Osmanlı ordusunu ezici bir yenilgiye uğratmak için

El día antes de la Batalla de Austerlitz, el temperamento rápido de Lannes lo superó:

Austerlitz Savaşı'ndan bir gün önce, Lannes'ın çabuk öfkesi onu

Ejército español en la Batalla de Tudela, enviando al enemigo a huir en dos direcciones.

bir İspanyol ordusunu bozguna uğratarak düşmanı iki yöne kaçmaya gönderdi.

Muchos, especialmente porque todavía no había comandado nada más grande que una brigada en batalla.

, özellikle de savaştaki bir tugaydan daha büyük bir şeye komuta etmemişti.

Su primera batalla juntos, contra el ejército español del general Blake, terminó en una humillante

General Blake'in İspanyol ordusuna karşı ilk savaşları , Alcañiz'de

Napoleón conocía el valor de Ney en la batalla y que el ejército lo adoraba ...

Napolyon, Ney'in savaştaki değerini biliyordu ve ordunun ona taptığını ...

Lanzándose al ataque, perdió el control de la batalla y fue brutalmente derrotado por el

Kendini bir saldırıya atarak savaşın kontrolünü kaybetti ve Bernadotte'nin Kuzey Ordusu

Dos días después, en Waterloo, Napoleón dejó gran parte del manejo táctico de la batalla

İki gün sonra, Waterloo'da Napolyon, savaşın taktiksel idaresinin çoğunu

En la brutal batalla invernal de Eylau, sus tropas ocuparon el centro de la línea.

Eylau'daki acımasız kış savaşında askerleri hattın merkezini tuttu.

Pero en la batalla, no pudo romper sus líneas ni evitar que escapasen por mar.

Ancak savaşta ne onların hatlarını kıramadı ne de deniz yoluyla kaçmalarına engel oldu.

La batalla de Stamford Bridge tuvo consecuencias no deseadas ... allanando el camino para que otro

Stamford Köprüsü Muharebesi'nin istenmeyen sonuçları oldu… başka bir

Tom falleció el pasado invierno después de una larga batalla contra el mal de Alzheimer.

Alzheimer hastalığı ile uzun bir mücadeleden sonra Tom geçen kış vefat etti.

Enterraron a aquellos que habían muerto en la batalla de acuerdo a la tradición militar.

Onlar savaşta ölenleri askeri geleneğe uygun olarak gömdüler.

La batalla que cambiará el curso de la historia está a punto de llevarse a cabo ...

Tarihin akışını değiştirecek savaş Mısırda yer alacaktı.

La Batalla de Bautzen y a una oportunidad perdida de aplastar al ejército de la Coalición.

ve Koalisyon ordusunu ezme şansını kaçırmasına katkıda bulundu .

Mientras Napoleón buscaba al ejército ruso de Bennigsen, con la esperanza de forzar una batalla decisiva.

Lannes, ileri muhafızların komutanlığını sürdürdü .