Translation of "íbamos" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "íbamos" in a sentence and their turkish translations:

Pensé que íbamos a morir.

Öleceğimizi düşündüm.

Pensé que íbamos a hablar.

Konuşacağımızı düşündüm.

Pensé que íbamos a ganar.

Kazanacağımızı düşünmüştüm.

Para quienes pensaban que íbamos progresando

güçlendirilen halk güvenliğini sağlamada

Pensé que íbamos a jugar béisbol.

Beyzbol oynayacağımızı düşündüm.

Sabía que te íbamos a encontrar.

Seni bulacağımızı biliyordum.

¿Quién dijo que íbamos a morir?

Öleceğimizi kim söyledi?

Sabía que íbamos a ser amigos.

Arkadaş olacağımızı biliyordum.

Creía que íbamos a alguna parte.

Bir yere gideceğimizi düşünmüştüm.

Nosotros íbamos a pagarlo con nuestras vidas,

hayatımızla ödeyecektik.

Pensé que íbamos a hacer algo divertido.

Eğlenceli bir şey yapacağımızı düşündüm.

Pensé que íbamos a salir a cenar.

Akşam yemeği yemek için dışarı çıkacağımızı düşündüm.

Pensé que no íbamos a hacer esto.

Bunu yapmayacağımızı düşünmüştüm.

Pensé que no íbamos a ir allá.

Oraya gitmeyeceğimizi düşündüm.

No sabía que íbamos a tener compañía.

Ziyaretçimiz olduğunu bilmiyordum.

Realmente creí que lo íbamos a hacer.

Gerçekten onu yapacağımızı düşündüm.

Peter y yo íbamos a menudo al cine.

Peter ve ben sık sık sinemaya giderdik.

Pensé que íbamos a tratar de ser amigos.

Arkadaş olmayı deneyeceğimizi sandım.

Nosotros íbamos caminando uno al lado del otro.

Biz yan yana yürüdük.

Cuando íbamos a buscar a Mónica, vimos algo aterrador.

Monica'yı almak için gidiyorken, korkutucu bir şey gördük.

Se nos acabó la gasolina cuando íbamos al teatro.

Tiyatroya giderken benzinimiz bitti.

Dijo que no importaba si nos quedábamos o nos íbamos.

Kalmamız ya da gitmemizin önemli olmadığını söyledi.

Según íbamos bebiendo, nos fuimos abriendo el uno al otro.

Biz içerken birbirimize açılırız.

- Realmente pensé que ganaríamos.
- Sinceramente creí que íbamos a ganar.

Ben gerçekten kazanacağımızı düşündüm.

Antes íbamos a patinar sobre hielo todos los fines de semana.

Her hafta sonu paten yapmaya giderdik.

Cada domingo íbamos a la iglesia cuando estábamos en Estados Unidos.

Biz Amerika'dayken her pazar kiliseye giderdik.

- Nos cayó un chaparrón de camino a la escuela.
- Nos cayó un chaparrón de mientras íbamos a la escuela.
- Nos cayó un chaparrón de cuando íbamos a la escuela.

Biz okula giderken bir sağanağa yakalandık.

Se suponía que nos íbamos a encontrar en el restaurante, pero Tom nunca apareció.

Restoranda buluşmamız gerekiyordu ama o asla gelmedi.

Nos íbamos a casar en mayo, pero tuvimos que posponer la boda hasta junio.

Mayıs ayında evlenecektik ancak evliliği Haziran ayına kadar ertelemek zorunda kaldık.

- Ella llegó justo cuando nos íbamos.
- Ella llegó cuando estábamos a punto de irnos.

O, biz ayrılmak üzereyken geldi.

Fue muy famoso en esos años porque no íbamos a casa para entrar a la casa.

o yıllarda çok meşhurdu çünkü eve girmek için eve girmezdik biz

- Esta es mi amiga Rachel, fuimos al instituto juntos.
- Esta es mi amiga Rachel, íbamos juntas al instituto.

Bu benim arkadaşım Rachel. Birlikte liseye gittik.