Translation of "Dudo" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Dudo" in a sentence and their russian translations:

Lo dudo.

Я в этом сомневаюсь.

- Dudo que sea un abogado.
- Dudo que sea abogado.
- Dudo que él sea abogado.

Сомневаюсь, что он адвокат.

Realmente lo dudo.

Очень в этом сомневаюсь.

No lo dudo.

Я в этом не сомневаюсь.

- Dudo que Tom sea feliz.
- Dudo que Tom esté feliz.

Сомневаюсь, что Том счастлив.

- Dudo de que te guste.
- Dudo de que te plazca.

- Сомневаюсь, что тебе это понравится.
- Сомневаюсь, что тебе понравится.

Dudo de sus palabras.

Я сомневаюсь в её словах.

Dudo que él venga.

Я сомневаюсь, что он придет.

Dudo que eso funcione.

- Сомневаюсь, что это сработает.
- Сомневаюсь, что это будет работать.

Dudo de su sinceridad.

- Я сомневаюсь в его искренности.
- Я сомневаюсь в Вашей искренности.
- Я сомневаюсь в её искренности.

Dudo que Tomás venga.

Сомневаюсь, что Том придёт.

No dudo de ti.

Я не сомневаюсь в тебе.

- Dudo que él venga a tiempo.
- Dudo si él llegará a tiempo.

Сомневаюсь, что он придет вовремя.

No dudo de su sinceridad.

У меня нет никаких сомнений относительно его искренности.

Dudo que ella te ame.

Сомневаюсь, что она тебя любит.

Dudo que él sea abogado.

Я сомневаюсь, что он юрист.

No dudo que quiera ayudarme.

Я не сомневаюсь, что он мне поможет.

Dudo que sea buen escritor.

Я сомневаюсь, что я хороший писатель.

Dudo que Tom se sorprenda.

Сомневаюсь, что Том удивится.

Dudo qué hacer. Necesito consejo.

Я в сомнениях, что делать. Нужен совет.

Por alguna razón, lo dudo.

Почему-то я в этом сомневаюсь.

Dudo mucho de su sinceridad.

Я сильно сомневаюсь в его искренности.

Dudo que sea un abogado.

Сомневаюсь, что он адвокат.

Dudo que Tom sea inocente.

Сомневаюсь, что Том невиновен.

Dudo que Tom sea culpable.

- Сомневаюсь, что Том виноват.
- Я сомневаюсь, что Том виновен.

- Dudo que Tom me permitiera hacerlo.
- Dudo que Tom me permitiera hacer eso.

Сомневаюсь, что Том дал бы мне это сделать.

A veces dudo de tu inteligencia.

Иногда я сомневаюсь в твоём интеллекте.

Dudo que él venga a tiempo.

- Сомневаюсь, что он придет вовремя.
- Сомневаюсь, что он придёт вовремя.

Dudo de la autenticidad del documento.

Я сомневаюсь в подлинности документа.

Dudo que Tom estaría de acuerdo.

Сомневаюсь, что Том согласился бы.

Dudo de que vaya a funcionar.

Сомневаюсь, что это сработает.

Dudo la sinceridad de tu amistad.

Я сомневаюсь в искренности твоей дружбы.

Yo no dudo que ella esté casada.

Я не сомневаюсь, что она замужем.

Dudo que Tom llegue aquí a tiempo.

Не похоже, что Том придет сюда вовремя.

Dudo que la nueva proposición sea aceptada.

Я сомневаюсь, что новое предложение будет принято.

Dudo de la veracidad de su historia.

Я сомневаюсь в правдивости его истории.

Dudo de que Tomás conozca a María.

- Сомневаюсь, что Том знает Мэри.
- Сомневаюсь, что Том знаком с Мэри.

Dudo de que alguien lo haya dicho.

Сомневаюсь, что кто-то это сказал.

Dudo que Tom haya terminado los deberes.

- Я сомневаюсь, что Том закончил свою домашнюю работу.
- Я сомневаюсь, что Том закончил свою домашнее задание.

- A veces tengo dudas.
- Algunas veces dudo.

Иногда я сомневаюсь.

Dudo que encontremos a Dana antes del anochecer,

Мы вряд ли найдем Дану до наступления темноты.

Dudo que encontremos a Dana antes del anochecer.

Мы вряд ли найдем Дану до наступления темноты.

Yo dudo de la veracidad de ese informe.

Я сомневаюсь в правдивости этого доклада.

Dudo de su capacidad de hacer el trabajo.

Я сомневаюсь в его способности выполнить работу.

Dudo que Tom alguna vez regrese a casa.

Сомневаюсь, что Том когда-нибудь вернётся домой.

Veo a Bear, pero dudo poder acercarme desde aquí.

Я засек Беара, но не думаю, что смогу забрать его оттуда.

Dudo que Tom sea feliz con su nuevo empleo.

Я сомневаюсь, что Том доволен своей новой работой.

Dudo que Bob venga a mi fiesta de cumpleaños.

Сомневаюсь, что Боб придёт ко мне на день рождения.

Dudo que Tom entendiera lo que trataba de decirle.

- Я сомневаюсь, что Том понимает то, что я пытался ему сказать.
- Я сомневаюсь, что Том понимает то, что я пыталась ему сказать.

Puede que Tom sea capaz de hacerlo pero lo dudo.

Может быть, Том и в состоянии это сделать, но я сомневаюсь.

Dudo que Tom alguna vez aprenda a hablar francés apropiadamente.

Сомневаюсь, что Том когда-нибудь научится правильно говорить по-французски.

Dudo que Tom planeara gastar tanto tiempo en aquel proyecto.

- Сомневаюсь, что Том планировал потратить столько времени на этот проект.
- Я сомневаюсь, что Том планировал потратить столько времени на этот проект.

Dudo que Tom siquiera esté interesado en tratar de aprender ruso.

Сомневаюсь, что Тому вообще интересно пробовать учить русский язык.

Dudo que Tom tenga el valor de hacer lo que verdaderamente necesita hacerse.

Сомневаюсь, что у Тома достаточно мужества, чтобы сделать то, что действительно необходимо.

- Todavía no sé qué piso poner en la cocina. Estoy entre el blanco y el gris.
- Todavía no sé qué suelo poner en la cocina. Dudo entre el blanco y el gris.

Я пока ещё не знаю, какой пол положить на кухне. Я выбираю между белым и серым.