Examples of using "Seguido" in a sentence and their russian translations:
Ты часто плачешь?
- Вы часто туда ходите?
- Ты часто туда ходишь?
- Ты часто туда ездишь?
- Вы часто туда ездите?
- Ты часто его видел?
- Вы часто его видели?
Ведь такие случаи встречаются нечасто.
Как часто он бреется?
Он постоянно бывает за границей.
- Если бы только я последовал твоему совету.
- Если бы только я принял твой совет.
Он часто такое говорил.
- Надо было нам последовать его совету.
- Надо было нам последовать её совету.
- Если бы только я последовал вашему совету!
- Если бы только я последовал твоему совету!
- Ты часто плачешь?
- Вы часто плачете?
Он часто меняет своё мнение.
Спасибо, что пишешь мне так часто!
Я не очень часто болею.
- Я хожу так часто, как могу.
- Я езжу туда как можно чаще.
Как часто ты ешь рыбу?
Он часто задает глупые вопросы.
Я хотел бы, чтобы он писал почаще.
Жаль, что он не пишет чаще.
Я часто вспоминаю покойную мать.
В Англии погода меняется очень часто.
- Тебе следует почаще звонить родителям.
- Вам следует чаще звонить родителям.
- Вам надо чаще звонить родителям.
- Тебе надо чаще звонить родителям.
Я часто хожу на эту реку рыбачить.
- Если бы я только последовал совету врача.
- Если бы я только последовала совету врача.
Он жалеет, что не прислушался к моему совету.
Как часто ты ходишь в библиотеку?
Ты часто туда ходишь?
Ты должен был последовать совету Мэри.
Нам надо было последовать совету Мэри.
Она жалела о том, что не последовала его совету.
- Я прихожу сюда часто.
- Я часто сюда прихожу.
Боб часто пытается бросить курить.
Том довольно часто опаздывает в школу.
Я нечасто вижу Тома.
Том часто приносит работу домой.
театр, затем кино и Эртем Эжилмез
Тому стоит последовать совету Мэри.
Ему надо было последовать совету Мэри.
Ей нужно было последовать совету Мэри.
Джейн надо было последовать совету Мэри.
Вам надо было последовать совету Мэри.
Тому следовало прислушаться к совету Мэри.
Том не ходит в церковь очень часто.
Я часто икаю.
Боб нечасто пишет своим родителям.
Моя сестра не особо часто говорит о политике.
- России не следует менять свой гимн столь часто.
- России не следует менять свой гимн так часто.
Мэри бреет ноги чаще, чем Элис.
Сразу же после моего ареста меня несколько раз допросили.
Она часто меняет своё мнение.
Если бы Мэри умела плавать, она бы чаще ходила на пляж.
Том часто чихает. Возможно, у него сенная лихорадка.
Я хожу так часто, как могу.
что такое часто происходит в наши дни на работе.
Если бы Боб последовал моему совету, сейчас бы всё было в порядке.
- Том сказал, что жалеет о том, что не последовал совету Мэри.
- Том сказал, что жалеет, что не последовал совету Мэри.
Мне не нравится, что он так часто приходит ко мне домой.
Проблема возникла просто потому, что Вы не следовали моим указаниям.
Как часто Том и Мэри опаздывают в школу?
Я часто засыпаю в автобусе и проезжаю свою остановку.
- Она часто говорит со своим женихом.
- Она часто разговаривает со своим женихом.
- Она часто беседует со своим женихом.
Я живу рядом с морем, так что я часто хожу на пляж.
Не меняй так часто своё мнение.
Если бы ты не последовал совету врача, то ты бы мог сейчас быть болен.
Как часто ты моешься?
Мне следовало послушаться совета доктора.
Поезда ходят чаще автобусов.
при поддержке массивной пехотной атаки по всему фронту, используя своё
Я живу около моря, так что часто хожу на пляж.
Там, где к словам можно подобрать эквивалент, стиль оригинала может быть достаточно точно перенесён; но никакой перевод, нацеленный звучать хорошо по-английски, не сможет воспроизвести стиль Аристотеля.