Translation of "Salto" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Salto" in a sentence and their russian translations:

El salto salió, había profundidad.

Прыжок удался, здесь достаточно глубоко.

¿Así que quieren saltar? Es un gran salto.

Хотите прыгнуть вниз? Здесь высоко.

¿En un salto de rutina de un avión?

После обычного прыжка с парашютом?

Salto, ¡pum!, le doy. Y lo llevo al fondo.

Надо подпрыгнуть. Бум! Пригвоздить ее ко дну.

¡El agua está helada! El salto salió, había profundidad.

Вода ледяная! Прыжок получился, здесь достаточно глубоко.

Doy un salto y voy flotando hasta la ventana

Я отталкиваюсь, подплываю к иллюминатору

Por primera vez en mi vida salto del tren.

- Первый раз в жизни я прыгал с поезда.
- Впервые в жизни я прыгаю с поезда.

El gato se baja de un salto de la mesa.

Кошка спрыгивает со стола.

Salto de base tiene una taza de mortalidad alarmantemente alta,

В бейсджампинге чрезвычайно высок смертельный исход,

Él no se atrevió a atravesar el arroyo de un salto.

Он не осмелился перепрыгнуть ручей.

Me levanté de un salto como si me hubiera alcanzado un rayo.

Я вскочил, точно надо мною грянул гром.

- Tom saltó de la cama.
- Tom salió de un salto de la cama.

- Том вскочил с кровати.
- Том выпрыгнул из постели.

A mi profesor de física no le importa si me salto las clases.

Моему учителю физики все равно, пропущу ли я занятия.

El abogado defensor se puso en pie de un salto y gritó "¡Protesto!".

Защитник вскочил и выкрикнул "протестую!".

Este es un pequeño paso para el hombre, pero un gran salto para la humanidad.

Это один маленький шаг для человека и гигантский прыжок для человечества.

El programa Apollo estaba de nuevo en marcha y su próximo paso sería realmente un gran salto.

Программа «Аполлон» вернулась в нужное русло, и ее следующий шаг действительно станет гигантским скачком.

- A mi profesor de física no le importa si me salto las clases.
- A mi profesor de física no le importa si falto a clase.

Моему учителю физики все равно, пропущу ли я занятия.