Examples of using "Ventana" in a sentence and their dutch translations:
Doe het raam dicht.
Doe het raam niet open!
- Kun je het venster openen?
- Kunt u het venster openen?
Raamplaats of gangplaats?
Open het raam!
- Heb je het raam dichtgedaan?
- Heeft u het raam dichtgedaan?
- Hebben jullie het raam dichtgedaan?
Dit raam wil niet dicht.
Ze opent het venster.
Hebt ge het venster opengelaten?
Kunt u alstublieft het raam sluiten.
Zij doet het raam open.
Mag ik het raam opendoen?
Kunt u het venster openen?
Tom opende een raam.
Kun je het venster openen?
Het raam is open.
Hij keek uit het raam.
Kijk uit je raam.
Het venster is gesloten.
Het raam ging open.
Jim, sluit het venster.
Iemand heeft het raam gebroken.
Jim, sluit het venster.
- Kunt u alstublieft het raam sluiten.
- Wil je het venster sluiten?
- Wil je alsjeblieft het raam dichtdoen?
- Wil je het venster sluiten?
- Wil je alsjeblieft het raam dichtdoen?
- Hij heeft expres het raam gebroken.
- Hij sloeg met opzet een venster kapot.
- Hij sloeg expres een raam kapot.
Vind je het erg als ik het raam even opendoe?
Excuseer, mag ik het venster opendoen?
- Hij heeft expres het raam gebroken.
- Hij sloeg expres een raam kapot.
- We keken allemaal uit het raam.
- We keken allemaal door het raam.
Wie heeft dit venster gebroken?
Doe het raam open, alstublieft.
Laat het raam niet openstaan.
Open alstublieft het raam.
- We keken allemaal uit het raam.
- We keken allemaal door het raam.
Excuseer, mag ik het venster opendoen?
Hij sprong het raam uit.
Excuseer, mag ik het venster opendoen?
Hij brak de ruit met opzet.
Dit raam wil niet dicht.
Open alstublieft het raam.
Moet ik het venster opendoen?
Zij doet het raam open.
Kijk niet in het raam!
- Hij doet het raam open.
- Hij doet het venster open.
- Hij zet het raam open.
Hebt ge het venster opengelaten?
Wanneer heeft ze dat venster gebroken?
Het meisje brak het venster.