Translation of "Sabían" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Sabían" in a sentence and their russian translations:

¿Ustedes sabían eso?

Вы знали это?

Ellos ya sabían.

Они уже знали.

No sabían nada.

Они ничего не знали.

No lo sabían.

Они и не знали.

Todos lo sabían.

Все это знали.

- Ellas no sabían qué hacer con él.
- No sabían qué hacer con él.
- Ellos no sabían qué hacer con él.

Они не знали, что с ним делать.

Todos sabían sus verdaderos sentimientos.

Все знали её настоящие чувства.

Lo sabían todos menos yo.

Все, кроме меня, знали.

Ellos sabían como producir hierro.

Они умели обрабатывать железо.

- Todos sabían que Tom estaba en problemas.
- Todos sabían que Tom estaba en apuros.

Все знали, что Том в беде.

- Ellos no sabían que Mary estaba casada.
- Ellas no sabían que Mary estaba casada.

Они не знали, что Мэри замужем.

- Ellos sabían que podían contar con Mary.
- Ellas sabían que podían contar con Mary.

Они знали, что могут рассчитывать на Мэри.

Ellos no sabían qué hacer primero.

Они не знали, с чего начать.

Ellos ni siquiera sabían adónde ir.

Они даже не знали, куда идти.

Ellos ni siquiera sabían qué hacer.

Они даже не знали, что делать.

- Todos lo sabían.
- Todos lo supieron.

Они все знали.

Pensaba que ustedes sabían de eso.

Я думал, вы об этом знаете.

Todos sabían que él no volvería.

Все знали, что он не вернётся.

Los antiguos egipcios sabían el número pi

древние египтяне знали число пи

Ellas no sabían que Mary estaba casada.

Они не знали, что Мэри замужем.

Ellas sabían que podían contar con Mary.

Они знали, что могут рассчитывать на Мэри.

Ellas no sabían qué hacer con él.

Они не знали, что с ним делать.

- Todos lo sabían.
- Todo el mundo lo sabía.

Все знали.

Trataron de enterrarnos. No sabían que éramos semillas.

Они пытались похоронить нас. Они не знали, что мы — семена.

- ¿Ustedes no lo sabían?
- ¿Usted no lo sabía?

Вы этого не знали?

Ellos ni siquiera sabían como escribir sus propios nombres.

Они даже не знали, как написать свои имена.

¿Sabían que de los aparatos auditivos que se producen actualmente,

знали ли вы, что из слуховых аппаратов, которые изготавливают сегодня,

Solo un 15 % de los europeos sabían leer o escribir.

читать и писать умели не более 15% жителей Европы.

Ellos no sabían que era imposible, así que lo hicieron.

Они не знали, что это невозможно, и поэтому сделали это.

Ustedes dijeron a Mary todo lo que sabían sobre el asunto.

Вы рассказали Мэри всё, что знали об этом.

¿Sabían que de cada cinco millones de personas que visitan el Rim

Известно ли вам, что из пяти миллионов туристов, которые посещают Каньон,

Pero ¿sabían que el empleo de conductor es el empleo más frecuente

Но знаете ли вы, что «водитель» — самая распространённая профессия

A pesar de que no se conocían bien, ambos sabían que era amor.

Несмотря на то, что они не были хорошо знакомы, оба знали, что это любовь.

Su pantalla simple mostraba los números '12 02 ', pero ni Armstrong ni Aldrin sabían

На его простом дисплее отображались числа «12 02», но ни Армстронг, ни Олдрин не знали,

Ahora un juego que muchos de mis compañeros en mi infancia no sabían 3 piedras

теперь игра, которую многие мои сверстники в детстве не знали 3 камня

- ¿No lo sabías?
- ¿No lo sabíais?
- ¿No lo sabía?
- ¿No lo sabían?
- ¿No estaba enterado?
- ¿No estaban enterados?
- ¿No estabais enterados?

А ты не знал?