Translation of "Predecir" in Russian

0.050 sec.

Examples of using "Predecir" in a sentence and their russian translations:

- Es imposible predecir los terremotos.
- Los terremotos son imposibles de predecir.

Землетрясения невозможно предсказать.

No puedo predecir el futuro.

- Я не могу предсказывать будущее.
- Я не могу предсказать будущее.

Nadie puede predecir el futuro.

Никто не может предсказать будущее.

Él puede predecir el futuro.

Он умеет предсказывать будущее.

Es imposible predecir los terremotos.

Землетрясения невозможно предсказать.

Tom intentó predecir los resultados.

Том попытался предсказать результаты.

- No se puede predecir qué irá a ocurrir.
- No es posible predecir qué pasará.

Невозможно предсказать, что случится.

El futuro no se puede predecir.

Вы не предсказываете будущее —

¿Realmente es posible predecir un terremoto?

Действительно ли возможно предсказывать землетрясения?

Nosotros en realidad no podemos predecir nada.

На самом деле, мы не можем ничего предсказать.

Es imposible predecir qué les deparará el futuro.

так что их будущее предсказать невозможно.

No se puede predecir el comportamiento de Sami.

Поведение Сами нельзя предсказать.

La mejor forma de predecir el futuro es inventándolo.

- Лучший способ предсказать будущее - придумать его.
- Лучший способ предсказать будущее - это создать его.

Podríamos predecir su orientación sexual con un 70 % de exactitud.

показало 70-процентную точность определения их сексуальной ориентации.

- ¿Realmente puede predecirse el futuro?
- ¿Realmente puedes predecir el futuro?

- Ты действительно можешь предсказывать будущее?
- Вы действительно можете предсказывать будущее?

Estamos más cómodos con las cosas que podemos comprender y predecir.

Нам комфортнее, когда мы легко можем понять и предсказать какие-либо вещи.

Es muy raro poder predecir o probar algo con absoluta certeza,

Почти невозможно доказать или предсказать что-либо с точностью,

Y usa la información de los satélites para predecir el clima.

При составлении прогноза погоды Адель использует данные со спутников.

Para predecir la existencia de algún nuevo planeta en el sistema solar.

пытаясь предсказать существование новой планеты в Солнечной системе.

Y cuando era joven, no había forma de predecir cuánto tiempo viviría.

Когда он был молод, он не знал, сколько ещё проживёт,

Podía hacer lo que quisiera con él, y podía predecir mis resultados.

я могла делать всё, что хотела, и предсказывать свои результаты.

Pronto vendrá el día en que seremos capaces de predecir los terremotos.

Наступит день, когда мы сможем предсказывать землетрясения.

La mejor manera de predecir el futuro es crearlo por ti mismo.

Лучший способ предугадать будущее — это создать его самому.

Festín en los bancos de Odin, y por supuesto predecir la venganza que será

пирования на скамьях Одина, и, конечно же, предсказания мести, которая будут

No quiero decirte lo que va a explotar yo porque no puedo predecir el futuro

не хочу рассказывать вам, что выйдет меня, потому что я не могу предсказать будущее

Los científicos no pueden predecir con exactitud cuándo se invertirán los polos magnéticos de la Tierra.

Учёные не могут точно предсказать, когда магнитные полюса Земли поменяются местами.