Translation of "Posiblemente" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Posiblemente" in a sentence and their russian translations:

Posiblemente no.

Наверное, нет.

Él posiblemente esté equivocado.

Он, вероятно, ошибается.

Ella posiblemente esté equivocada.

Возможно, она ошибается.

Él posiblemente siga durmiendo.

Он, наверное, ещё спит.

Tom posiblemente tenga razón.

Том, возможно, прав.

Posiblemente no pueda venir.

- Я никак не смогу прийти.
- Я никак не могу прийти.

Tom posiblemente tenga cáncer.

Может быть, у Тома рак.

Tom posiblemente tiene cáncer.

Может быть, у Тома рак.

Posiblemente se ha perdido.

Возможно, что она ошиблась.

Sí. No. Posiblemente. No sé.

Да. Нет. Может быть. Я не знаю.

Posiblemente debería haber dicho algo.

- Вероятно, мне следовало сказать что-нибудь.
- Мне, наверное, надо было что-то сказать.

Posiblemente Tom no puede hacerlo.

Скорее всего, Том не сможет этого сделать.

Posiblemente todos ellos estén muertos ahora.

- Они, наверное, уже все мертвы.
- Они, наверное, уже все умерли.

Y posiblemente se incrementen este año también.

и они могут также увеличиться и в этом году.

Y posiblemente también haya otras ventajas adicionales

и что, возможно, у этого есть дополнительные преимущества,

Mamá y papá posiblemente no se enojen.

Мама с папой наверняка не рассердятся.

Dijo que posiblemente jamás volvería a verlos.

Он сказал, что, возможно, никогда больше их не увидит.

posiblemente, quisiera viajar por todo el mundo

Если это возможно, мне бы хотелось объехать вокруг света.

NB: Posiblemente en la primera parte, en la no factibilidad,

НБ: Возможно, первая часть, не самая подходящая.

Ella pensaba que posiblemente él se sentía solo y olvidado.

Она думала, что он, возможно, чувствует себя одиноким и забытым.

Posiblemente lleguemos a la estación de Tokio cerca del mediodía.

Возможно, мы прибудем на станцию Токио около полудня.

Posiblemente, ellos vieron cuando nuestro barco entraba en el puerto.

Они, вероятно, видели наш корабль прибывающим в порт.

Si fallaron una vez, posiblemente pensarán que podrían fallar de nuevo.

Если первая попытка была неудачной, то и следующий раз всё может повториться.

- Posiblemente pueda haber habido un malentendido.
- Puede haber habido un malentendido.

Возможно, произошло недоразумение.

- Sí. No. Posiblemente. No sé.
- Sí. No. Quizá. No lo sé.

- Да. Нет. Может быть. Я не знаю.
- Да. Нет. Может быть. Не знаю.

- Es posible que llueva.
- Posiblemente llueva.
- Puede que llueva.
- Tal vez llueva.

Возможно, будет дождь.

Bien, hay algunas cosas de las que posiblemente no se han dado cuenta.

Кое-что, о чём вы, возможно, не знали.

Sé que posiblemente no lo diga lo suficientemente a menudo, pero te amo.

Я знаю, что, наверное, говорю это недостаточно часто, но я тебя люблю.

- Eso fue probablemente lo que influenció su decisión.
- Posiblemente eso fue lo que influenció su decisión.

Скорее всего, это и повлияло на их решение.

No sé por cuánto tiempo dormí; posiblemente un largo tiempo, pues me sentía del todo reposado.

Не знаю, как долго я спал; вероятно, долго, потому что я чувствовал себя вполне отдохнувшим.

En ruso, las palabras para "caricia, cariño" y "comadreja enana" son homónimas y posiblemente están relacionadas etimológicamente.

В русском слова «ласка» (нежность) и «ласка» (животное) — омонимы и, возможно, родственны этимологически.