Examples of using "Parezca" in a sentence and their russian translations:
Я хочу, чтобы это выглядело как ограбление.
Вы можете подумать, что это странноватое место
Возможно, это не самое подходящее место для отдыха.
Мальчик болен, хотя он и не выглядит так.
Сделай так, как считаешь лучше.
Я не думаю, что она похожа на свою мать.
Не думаю, что она похожа на свою мать.
А теперь я буду делать вид, что высказываю точки зрения,
- Как ни странно, я не почувствовал боли.
- Как ни странно, мне не было больно.
Не думаю, что она похожа на свою мать.
Вы можете использовать эту книгу, как вам удобно.
Это может звучать дико, но я думаю, что до сих пор влюблён в Мэри.
Седые волосы старят её.
Это может прозвучать безумно, но думаю, я хочу вернуться и сделать это снова.
Кажется невероятным, но карликовые звезды могут быть в 20 раз больше нашего Солнца.
Перевёрнутые восклицательный и вопросительный знаки были созданы Королевской академией испанского языка, чтобы стандарт ASCII казался расистским.
Как ни странно, он был не в курсе новостей.
Ибо как румянец помогает иногда шлюхе сойти за добродетельную женщину, так и скромность может сподобить дурака казаться разумным человеком.
Для тех, кто смотрит на человеческие отношения с философской точки зрения, нет ничего поразительнее, чем лёгкость, с которой меньшинство управляет большинством, и благоговейная покорность, с которой люди в пользу чувств и идей правителей отказываются от своих собственных.