Translation of "Pienso" in Portuguese

0.020 sec.

Examples of using "Pienso" in a sentence and their portuguese translations:

Pienso contártelo.

Estou pensando em te contar.

- Pienso que él es capaz.
- Pienso que él es competente.
- Pienso que él vale.
- Pienso que vale.

Eu o acho competente.

- Pienso, luego existo.
- Pienso, por lo tanto existo.

- Penso, logo existo.
- Penso, logo sou.

- Pienso, luego existo.
- Pienso, por lo tanto existo.
- Pienso, por lo tanto entiendo.
- Pienso por lo tanto que existo.
- Yo pienso, por lo tanto soy.

- Penso, logo existo.
- Eu penso, logo existo.

- Pienso, luego existo.
- Pienso, por lo tanto existo.
- Yo pienso, por lo tanto soy.

- Penso, logo existo.
- Penso, logo sou.
- Eu penso, logo existo.

Pienso que vale.

Eu o acho competente.

Pienso, luego existo.

Penso, logo existo.

Pienso ir allí.

Eu pretendo ir lá.

Eso pienso yo.

Eu acho que sim.

- Digo lo que pienso.
- Yo digo lo que pienso.

Digo o que penso.

- Yo también lo creo.
- Yo también lo pienso.
- Yo también pienso eso.
- Yo también pienso lo mismo.
- Yo también pienso así.

Eu também acho.

- Yo también lo creo.
- Yo pienso igual.
- Yo también lo pienso.
- También lo creo.
- Yo también pienso eso.
- Yo también pienso así.

Eu também acho.

Yo pienso que puedo.

Eu acho que posso.

Pienso en otra cosa.

Estou pensando em outra coisa.

Pienso que él vendrá.

Acho que ele virá.

Pienso que actuaste mal.

Penso que você agiu mal.

Pienso que hiciste bien.

Penso que você fez bem.

Pienso que actuaste bien.

Penso que agiu bem.

Pienso que llegarán tarde.

Acho que chegarão tarde.

Pienso igual que usted.

- Penso o mesmo que você.
- Penso o mesmo que tu.
- Penso o mesmo que vocês.

Sólo pienso en ti.

Eu só penso em você.

Pienso que deberías hacerlo.

Eu acho que você deve fazer isso.

No pienso que venga.

Eu acho que ela não virá.

Pienso que son felices.

- Acho que eles estão felizes.
- Acho que eles são felizes.

Pienso que tiene sentido.

- Eu acho que faz sentido.
- Acho que faz sentido.
- Eu acho que isso faz sentido.
- Acho que tem sentido.

Pienso que está enfermo.

Eu acho que ele está doente.

Pienso que estoy enfermo.

Acho que estou doente.

Pienso con la cabeza.

Eu penso com a cabeça.

Pienso, luego Dios es.

- Penso, logo Deus é.
- Penso, logo Deus existe.

Pienso que tienes razón.

Acho que você está certo.

- Pienso en ti todo el tiempo.
- Yo pienso en ustedes todo el tiempo.
- Pienso en vos todo el tiempo.

- Eu penso em vocês o tempo todo.
- Eu penso em você o tempo todo.

- No pienso, luego no existo.
- No pienso, por lo tanto no existo.

Eu não penso, logo não existo.

- Todos los días pienso acerca de eso.
- Cada día pienso en eso.

Eu penso nisso todos os dias.

A menudo pienso en ti.

Frequentemente estou pensando em você.

Pienso que él es idiota.

Eu acho que ele é um idiota.

Cuanto más pienso, menos entiendo.

Quanto mais eu penso, menos eu entendo.

¿Quieres saber lo que pienso?

Você quer saber o que eu acho?

Yo pienso que es fascinante.

Eu acho que é fascinante.

Pienso que es demasiado joven.

Acho que é demasiado jovem.

A veces pienso en Tom.

Eu penso em Tom às vezes.

Pienso que Tom es inocente.

Acho que o Tom é inocente.

Pienso que Tom es irresponsable.

Eu acho que o Tom é irresponsável.

No pienso, luego no existo.

Eu não penso, logo não existo.

Pienso lo mismo que ellos.

Eu penso o mesmo que eles.

Pienso que siempre te amaré.

Acho que sempre vou te amar.

Yo también pienso lo mismo.

Eu também acho o mesmo.

Pienso que ella no viene.

Eu acho que ela não vem.

- Pienso en ti todo el tiempo.
- Yo pienso en ustedes todo el tiempo.

- Eu penso em vocês o tempo todo.
- Eu penso em você o tempo todo.
- Eu penso em ti o tempo todo.

- Creo que eso es posible.
- Pienso que es posible.
- Yo pienso que es posible.
- Pienso que sea posible.
- Creo que es posible.

- Acho que é possível.
- Eu acho que isso é possível.

- Creo que él tiene razón.
- Pienso que él tiene razón.
- Pienso que tiene razón.

- Acho que ele está certo.
- Eu acho que ele está certo.

Ahora que soy adulto, pienso diferente.

Agora que sou um adulto, eu penso diferente.

Pienso que es mejor no intentarlo.

Acho melhor não tentar.

Pienso en ella día y noche.

Penso nela dia e noite.

Pienso que tomaste la decisión correcta.

Penso que tomou a decisão correta.

Pienso que estoy empezando a entender.

Acho que estou começando a entender.

Mhmm. Yo también pienso que sí.

Hmm. Eu também acho que sim.

Pienso que es una buena idea.

Eu acho que isso é uma boa ideia.

Pienso todo el día en Tom.

Penso em Tom o dia inteiro.

Creo que sabes lo que pienso.

- Acho que você sabe o que eu penso.
- Acho que você sabe o que penso.

Yo pienso que Tom tiene razón.

Eu acho que Tom tem razão.

Ahora que lo pienso, está equivocado.

Pensando bem, ele está errado.

- Pienso ir allí.
- Planeo ir allá.

Eu planejo ir lá.

Yo pienso, por lo tanto soy.

Penso, logo sou.

Pienso aprender coreano el próximo semestre.

Estou pensando em aprender coreano semestre que vem.

Pienso que Tom está muy gordo.

- Eu acho que o Tom está muito gordo.
- Acho que o Tom está muito gordo.

Pienso que soy un buen jefe.

- Eu acho que eu sou um bom chefe.
- Acho que eu sou um bom chefe.
- Eu acho que sou um bom chefe.
- Acho que sou um bom chefe.

Pienso que es un buen hombre.

- Eu acho que ele é um bom homem.
- Acho que ele é um bom homem.

Pienso que es un buen plan.

Penso que é um bom plano.

- ¿De verdad te interesa lo que yo pienso?
- ¿De verdad les interesa lo que yo pienso?

- Você se importa mesmo com o que eu penso?
- Você liga mesmo para o que eu penso?

Siempre que estoy sola pienso en él.

Sempre penso nele quando estou sozinho.

Yo pienso que él es de fiar.

Acho que ele é de confiança.

Pienso que él es un buen tipo.

- Eu creio que ele seja um cara legal.
- Eu acredito que ele seja um cara legal.
- Eu acho que ele é um cara legal.

Pienso que ella es una mujer honesta.

Acho que ela é uma mulher honesta.

Yo pienso que ella es muy atractiva.

- Eu acho ela muito atraente.
- Acho ela muito atraente.

Cuando le veo, pienso en mi abuelo.

Quando eu o vejo, penso em meu avô.

Pienso que ella tiene una bella sonrisa.

Eu acho lindo o seu sorriso.

Todos los días pienso acerca de eso.

Todos os dias penso sobre isso.

Pienso que él dijo eso por envidia.

Acho que ele disse isso por inveja.

Ya te he dicho lo que pienso.

- Eu já lhe disse o que penso.
- Eu já lhes disse o que penso.

Cuanto más lo pienso, menos me gusta.

Quanto mais eu penso nisso, menos eu gosto.

No te puedo decir lo que pienso.

- Não posso dizer-lhe o que penso.
- Não posso te dizer o que penso.
- Eu não posso te dizer o que penso.

Todavía pienso que Tom está ocultando algo.

Eu ainda acho que o Tom está escondendo algo.

Cuando escucho esta canción, pienso en ella.

- Quando ouço essa música, eu penso nela.
- Penso nela quando escuto essa canção.

Este es el chico en quien pienso.

Esse é o garoto sobre o qual eu fico pensando.

A lo largo de la semana, pienso.

Durante a semana, penso eu.

Pienso que estás sentado en mi lugar.

Acho que você está sentada no meu assento.