Translation of "Necesites" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Necesites" in a sentence and their russian translations:

Coge tanto como necesites.

Бери столько, сколько тебе нужно.

Coge lo que necesites.

- Бери, что тебе нужно.
- Возьми, что тебе нужно.
- Берите, что вам нужно.
- Возьмите, что вам нужно.

¿Hay algo que necesites?

- Вам что-нибудь нужно?
- Тебе что-нибудь нужно?
- Вам нужно что-нибудь?
- Тебе нужно что-нибудь?

Puede que necesites esto.

- Тебе может это понадобиться.
- Вам может это понадобиться.

Esperemos que no lo necesites.

Будем надеяться, что тебе это не нужно.

Tal vez necesites hervir agua.

Вам, возможно, придется кипятить воду.

Puede que necesites una pala.

- Тебе может понадобиться лопата.
- Вам может понадобиться лопата.

Espero que tengas lo que necesites.

Надеюсь, ты получил то, что тебе нужно.

En caso de que necesites algo.

На случай, если тебе что-нибудь понадобится.

No creo que necesites hacer eso.

- Не думаю, что вам нужно это делать.
- Не думаю, что тебе нужно это делать.

No hay mucho que necesites saber.

вам мало что нужно знать.

Llámame cuando sea que necesites mi ayuda.

Если понадобится моя помощь, пожалуйста, звоните в любое время.

Te enseñaré todo lo que necesites saber.

Я научу тебя всему, что тебе нужно знать.

Deberías tachar las palabras que no necesites.

Ты должен вычеркнуть слова, которые тебе не нужны.

Estaré a tu lado siempre que lo necesites.

- Я всегда буду с тобой, пока тебе это нужно.
- Я всегда тебя поддержу, когда тебе будет нужно.

Si es una infección, puede que necesites de antibióticos.

Если это инфекция, тебе могут понадобиться антибиотики.

Y cuando ya no me necesites, hablamos de nuestra relación".

И когда я тебе больше не буду нужна, тогда мы поговорим о наших отношениях».

No hay estabilidad que necesites estabilidad para que más gente comience

вам не нужна стабильность стабильности, так как все больше людей начинают

Puede que no necesites un rallador si eres hábil con el cuchillo.

Вам, возможно, не потребуется тёрка, если вы хорошо владеете ножом.

Eso no significa que necesites para crear un video de una hora

это не значит, что вам нужно создать часовое видео

Mira de cerca y observarás partes que no están ahí porque las necesites

Посмотрите внимательней и вы увидите части, которых нет, потому что они больше не нужны вам,

- Les voy a dar todo lo que necesiten.
- Te voy a dar todo lo que necesites.
- Le daré todo lo que necesite.

- Я дам тебе всё, что тебе нужно.
- Я дам вам всё, что вам нужно.