Examples of using "Tengas" in a sentence and their italian translations:
Forse hai ragione.
- Spero che tu abbia ragione.
- Io spero che tu abbia ragione.
- Spero che lei abbia ragione.
- Io spero che lei abbia ragione.
- Spero che voi abbiate ragione.
- Io spero che voi abbiate ragione.
- Non aver paura.
- Non abbiate paura.
- Non avere paura.
- Non abbia paura.
- Forse hai ragione.
- Forse avete ragione.
- Forse ha ragione.
- Non aver paura di sbagliare.
- Non avere paura di fare degli errori.
- Non abbiate paura di fare degli errori.
- Non abbia paura di fare degli errori.
- Probabilmente hai ragione.
- Probabilmente ha ragione.
- Probabilmente avete ragione.
- Fallo quando hai tempo.
- Falla quando hai tempo.
- Lo faccia quando ha tempo.
- La faccia quando ha tempo.
- Fatelo quando avete tempo.
- Fatela quando avete tempo.
Vieni quando hai un po' di tempo.
- Potresti aver ragione.
- Potreste aver ragione.
- Potrebbe aver ragione.
- Forse hai ragione.
- Forse avete ragione.
- Forse ha ragione.
- Buongiorno!
- Buona giornata!
Passa un Natale gioioso!
Non aver paura di fare errori.
- Non penso che tu abbia ragione.
- Non penso che lei abbia ragione.
- Non penso che abbiate ragione.
- Non penso che voi abbiate ragione.
- Seguimi e non avere paura.
- Mi segua e non abbia paura.
- Seguitemi e non abbiate paura.
Torna quando avrai qualcosa di nuovo.
Forse hai ragione, dopotutto.
- Non preoccuparti di fare errori.
- Non preoccupatevi di fare errori.
- Non si preoccupi di fare errori.
Be', può darsi che tu abbia ragione.
- Non avere paura. Non ti farò del male.
- Non abbia paura. Non le farò del male.
- Non abbiate paura. Non vi farò del male.
Passa un buon fine settimana!
- C'è qualcosa che vuoi e che non hai?
- C'è qualcosa che vuole e che non ha?
- C'è qualcosa che volete e che non avete?
Fai buon volo!
- Dammi quello che hai in mano.
- Mi dia quello che ha in mano.
Non avere paura di parlare in pubblico.
- Forse hai ragione.
- Forse avete ragione.
- Forse ha ragione.
Non aver paura di conoscere gente nuova.
Non essere così frettoloso.
Dovresti dare un colpo di telefono a tua madre appena ne hai l'occasione.
- Non avere paura di niente.
- Non abbia paura di niente.
- Non abbiate paura di niente.
Potresti avere ragione, però sono contrario alla tua opinione.
- Non essere timido.
- Non essere timida.
- Non siate timidi.
- Non siate timide.
- Non sia timido.
- Non sia timida.
Può darsi che tu abbia ragione su ciò.
Buon fine settimana.
Una banca è pronta a prestarti dei soldi a patto che tu possieda già dei soldi.
- Passa una buona domenica!
- Passate una buona domenica!
- Passi una buona domenica!
Buona fortuna per il nuovo lavoro.
Quando ti sposerai e avrai bambini ti renderai conto che le azioni parlano più forte delle parole.
- Se non vuoi metterti della protezione solare, è un tuo problema. Basta che non vieni a lamentarti con me quando ti scotti.
- Se non vuoi metterti della protezione solare, è un tuo problema. Basta che non vieni a lamentarti con me quando ti bruci.
- Se non ti vuoi mettere della protezione solare, è un tuo problema. Basta che non vieni a lamentarti con me quando ti scotti.
- Se non ti vuoi mettere della protezione solare, è un tuo problema. Basta che non vieni a lamentarti con me quando ti bruci.
- Se non vuole mettersi della protezione solare, è un suo problema. Basta che non venga a lamentarsi con me quando si scotta.
- Se non si vuole mettere della protezione solare, è un suo problema. Basta che non venga a lamentarsi con me quando si scotta.
- Se non vuole mettersi della protezione solare, è un suo problema. Basta che non venga a lamentarsi con me quando si brucia.
- Se non si vuole mettere della protezione solare, è un suo problema. Basta che non venga a lamentarsi con me quando si brucia.
- Se non volete mettervi della protezione solare, è un vostro problema. Basta che non venite a lamentarvi con me quando vi scottate.
- Se non vi volete mettere della protezione solare, è un vostro problema. Basta che non venite a lamentarvi con me quando vi scottate.
- Se non volete mettervi della protezione solare, è un vostro problema. Basta che non venite a lamentarvi con me quando vi bruciate.
- Se non vi volete mettere della protezione solare, è un vostro problema. Basta che non venite a lamentarvi con me quando vi bruciate.
- È una cosa buona che tu sia venuto presto.
- È una cosa buona che tu sia venuta presto.
- È una cosa buona che lei sia venuto presto.
- È una cosa buona che lei sia venuta presto.
- È una cosa buona che voi siate venuti presto.
- È una cosa buona che voi siate venute presto.
- Faccia come se fosse a casa sua.
- Fai come se fossi a casa tua.
- Fate come se foste a casa vostra.
- Puoi non imparare a parlare bene come un madrelingua, ma dovresti essere in grado di parlare sufficientemente bene in modo che i madrelingua capiranno quello che hai da dire.
- Puoi non imparare a parlare bene come un madrelingua, però dovresti essere in grado di parlare sufficientemente bene in modo che i madrelingua capiranno quello che hai da dire.
- Può non imparare a parlare bene come un madrelingua, ma dovrebbe essere in grado di parlare sufficientemente bene in modo che i madrelingua capiranno quello che ha da dire.
- Può non imparare a parlare bene come un madrelingua, però dovrebbe essere in grado di parlare sufficientemente bene in modo che i madrelingua capiranno quello che ha da dire.
- Potete non imparare a parlare bene come un madrelingua, ma dovreste essere in grado di parlare sufficientemente bene in modo che i madrelingua capiranno quello che avete da dire.
- Potete non imparare a parlare bene come un madrelingua, però dovreste essere in grado di parlare sufficientemente bene in modo che i madrelingua capiranno quello che avete da dire.