Translation of "Llevando" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Llevando" in a sentence and their russian translations:

Estoy llevando la cuenta.

Я продолжаю счёт.

Esto está llevando una eternidad.

Это длится целую вечность.

Salió llevando un bulto de ropa.

Он вышел с охапкой одежды в руках.

Lo estaba llevando a una pileta cubierta

я повезла его в закрытый бассейн,

Ten cuidado de los griegos llevando regalos.

Бойся данайцев, дары приносящих.

Están llevando sus huevos fertilizados a los bajíos

Они приносят оплодотворенные яйцеклетки на мелководье...

¿Cómo lo está llevando con su trabajo escolar?

Как он справляется со своей школьной работой?

Está llevando a cabo experimentos en su laboratorio.

Он проводит эксперименты в своей лаборатории.

- ¿A dónde estás llevándome?
- ¿A dónde me estás llevando?

Куда ты меня ведёшь?

Salió avergonzado llevando la chaqueta sobre el hombro izquierdo.

Он стыдливо вышел с пиджаком, закинутым поверх левого плеча.

- Tom está llevando gafas de sol.
- Tom lleva puestas gafas de sol.

Том носит солнцезащитные очки.

No recuerdo haber visto alguna vez a Tom llevando un bolso rojo.

Я не помню, чтобы когда-нибудь видел Тома с красной сумкой.

Pero, ahora, nuestra influencia en los océanos está llevando a nuevos comportamientos nocturnos.

Но наше воздействие на океаны ведет к новым видам ночного поведения.

Tom sigue llevando la etiqueta del precio en la camisa que lleva puesta.

Том так и ходит с ценником на рубашке.

Puedan ver qué ensayos se están llevando a cabo e incluso participar en ellos.

могли отследить текущие исследования и, возможно, присоединиться к ним.

Que si iba por la calle en Haití llevando en la mano un reloj,

если ты идёшь по улице где-то в Гаити и у тебя на руке надеты часы,

Quizás sea una de las principales causas que está llevando a los abadejos al norte

Это может быть одним из факторов миграции минтая на север