Translation of "Leña" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Leña" in a sentence and their russian translations:

El leñador Hick corta leña.

Дровосек Хик рубит дрова.

La leña se redujo a cenizas.

Дрова превратились в пепел.

Del árbol caído todos hacen leña.

- Загнанных лошадей пристреливают.
- Из упавшего дерева делают дрова.

La leña mojada no arde bien.

Мокрые дрова плохо горят.

Tom agregó más leña al fuego.

- Том подбросил дров в огонь.
- Фома подбросил дровишек в костёр.

Tom taló leña toda la tarde.

Том весь день колол дрова.

Echa algo más de leña al fuego.

Подбрось дров в огонь.

Ya he puesto la leña en la chimenea.

Я уже положил дрова в камин.

Asamos una lechona en el horno a leña.

Мы зажарили лечону в дровяной печи.

El tronco de leña ardía lentamente en el fogón.

Полено горело потихоньку в топке.

- Necesitamos más leñas.
- Necesitamos un poco más de leña.

- Нам нужно ещё немного дров.
- Нам нужно ещё дров.

Cortaron la mayoría de los árboles para hacer leña.

Большинство деревьев были срублены на дрова.

Quisiera que me ayudaras a recoger algo de leña.

- Я хотел бы, чтобы ты помог мне собрать дрова.
- Я хотел бы, чтобы ты помог мне собрать хворост.

La leña en el horno se convirtió en ardientes carbones.

Дрова в печи превратились в горящие угли.

Algunos políticos aconsejan prudencia, otros le echan leña al fuego.

Некоторые политики советуют быть осторожными, другие подливают масла в огонь.

El fuego se está extinguiendo; ¿le pondrías algo de leña?

Огонь угасает, не подбросишь дров?

Con tu estúpida observación, sólo has echado más leña al fuego.

Своим дурацким замечанием ты только подлил масла в огонь.

Te voy a llevar al mercado una vez más y venderte como leña seca.

Я снова отвезу тебя на рынок и продам как сухие дрова.