Translation of "Inicio" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Inicio" in a sentence and their russian translations:

Esto puede ser el inicio:

Так начинается жизнь,

Creo que quien marcó el inicio

Мне кажется, что в основном его в одиночку придумал

Y tienen algunos planes de inicio,

и у них есть несколько планов запуска,

El inicio del universo fue bastante armonioso,

Видите, Вселенная вначале была довольно однородной,

Usted está en la página de inicio.

Вы на домашней странице.

Comience con esta página de inicio primero.

сначала начните с этой целевой страницы.

Quieres ir a tu página de inicio,

Вы хотите пойти на свою целевую страницу,

Al inicio, tenemos tiempo para construir nuestra reputación,

Видите, в начале у нас есть время для создания репутации,

La noche marca el inicio de comportamientos sorprendentes

...ночи полны удивительного поведения...

Este es el inicio de una nueva era.

- Это начало новой эпохи.
- Это начало новой эры.

Cuando suene el silbato, la carrera dará inicio.

Когда прозвучит свисток, начнётся гонка.

Una página de inicio y tener una lista

целевую страницу и список

Eventos de inicio, todo ese tipo de lugares

Запуск событий, все те типы мест

No quieres realmente esponjosas páginas de inicio largas

Вы действительно не хотите пушистые длинные целевые страницы

Tras 10 meses desde el inicio de la página,

За десять месяцев с момента запуска

Esa publicación de blog o esa página de inicio

это сообщение в блоге или эта целевая страница

Depende, basado en el tipo de página de inicio

Это зависит от тип целевой страницы

Para su página de inicio, deja un comentario debajo

для целевой страницы, оставьте комментарий ниже

Y los efectos son mucho más grandes en el inicio

и влияние проявляется сильнее в начале,

Que significa: "Un buen inicio es la mitad del triunfo".

что значит «Хорошее начало — это половина успеха».

Era aun más difícil de lo que pensábamos al inicio.

- Это оказалось намного сложнее, чем мы думали изначально.
- Это было намного сложнее, чем мы думали изначально.

Ve a crear una página de inicio, póngalo en Kickstarter,

go создать целевую страницу, положите его на Kickstarter,

La Revolución Francesa tuvo inicio en el reinado de Luis XVI.

Французская революция началась во времена правления Людовика XVI.

Ahora, si no tienes un fondo de inversión inicio, estás travieso,

Теперь, если вы не финансируете венчурные фонды стартап, ты лоскутный,

Según el calendario chino, pronto se dará inicio al año del dragón.

Согласно китайскому лунному календарю мы скоро вступаем в год дракона.

No solo tienes que liberar un producto o una página de inicio,

Вам просто не нужно выпускать продукт или целевую страницу,

E incluso las páginas principales son ellas desglosar las páginas de inicio

и даже Lead Pages - это разбивать целевые страницы

¿Recuerdan el tema de la aventura y lo nuevo que hablé al inicio?

Помните, вначале я говорила о новизне и азарте?

Después de un tiempo, hizo un acuerdo de página de inicio con Microsoft

Через некоторое время он заключил соглашение о предоставлении домашней страницы с Microsoft

Unos minutos entre la instalación del programa y el inicio de una reunión profesional

несколько минут между установкой программы и началом профессиональной встречи

Pero si creen que había un mejor camino desde el inicio, elijan "Repetir el episodio".

Но если думаете, что нам стоило выбрать другой путь, выберите «Повтор эпизода».

- ¿A qué hora es el inicio del juego?
- ¿A qué hora comienza el partido?
- ¿A qué hora comienza el juego?

Во сколько начинается игра?

10, 9, inicio de la secuencia de encendido, 6, 5, 4, 3, 2, 1, 0, todos los motores en marcha, despegue , tenemos

10, 9, запуск последовательности зажигания, 6, 5, 4, 3, 2, 1, 0, все двигатели работают, старт. , у

Las semejanzas que existen hoy entre el portugués, el español, el italiano y el francés eran mayores al inicio de su formación.

Сходство, которое существует сегодня между португальским, испанским, итальянским и французским языками, было гораздо большим на начальном этапе их развития.

El gobierno de Japón ha anunciado que su objetivo, antes del inicio de las olimpiadas de Tokio del año 2020, es el de incrementar a cien millones el número de estudiantes de japonés en el mundo.

Японское правительство объявило о намерении увеличить количество изучающих японский язык в мире до ста миллионов человек к моменту начала Олимпийских Игр в Токио в 2020 году.