Translation of "Documento" in Russian

0.131 sec.

Examples of using "Documento" in a sentence and their russian translations:

Firmé el documento.

Я подписал документ.

Tom firmó el documento.

Том подписал документ.

Ellos corrigieron el documento.

Они внесли исправления в документ.

Necesitan discutir el documento.

Им надо обсудить документ.

- Firme al final del documento.
- Por favor, firme al final del documento.

Поставьте подпись в конце документа, пожалуйста.

- El documento aún sigue sin firmarse.
- El documento aún no está firmado.

Документ всё ещё не подписан.

- John es mencionado en ese documento.
- John sale mencionado en ese documento.

Джон упоминается в этом документе.

No puedo abrir el documento.

Я не могу открыть документ.

El documento contiene un informe.

В документе содержится отчёт.

Le obligaron a firmar el documento.

Его принудили подписать документ.

Un cheque es sólo un documento.

Чек — это всего лишь документ.

Dudo de la autenticidad del documento.

Я сомневаюсь в подлинности документа.

Tom tradujo el documento al francés.

- Том переводил документ на французский.
- Том перевёл документ на французский.

Por favor, ¿podría firmar este documento?

Вы не могли бы подписать этот документ, пожалуйста?

El documento cayó en malas manos.

Документ попал в плохие руки.

El documento cayó en manos del enemigo.

Документ перешел в руки противника.

Este documento no debe sufrir modificaciones posteriores.

Этот документ не должен подвергаться дальнейшим изменениям.

Él leyó el documento en voz alta.

- Он прочитал этот документ вслух.
- Он прочёл документ вслух.

El documento no estaba en ninguna parte.

Документа нигде не было.

Tomás leyó en voz alta el documento.

Том прочёл документ вслух.

Necesito que traduzcas este documento al ruso.

Мне нужно, чтобы вы перевели этот документ на русский язык.

Por favor haga cinco copias de este documento.

Пожалуйста, сделайте пять копий этого документа.

Creo que me has mandado el documento equivocado.

- Я думаю, ты отправил мне не тот документ.
- Я думаю, вы отправили мне не тот документ.

Necesito ayuda para traducir este documento al francés.

Мне нужна помощь с переводом этого документа на французский.

Si Tom aparece, entrégale este documento, por favor.

Если Том появится, передай ему этот документ, пожалуйста.

Por favor, haz cinco copias de este documento.

- Пожалуйста, сделайте пять копий этого документа.
- Сделай, пожалуйста, пять копий этого документа.

Yo no leí el documento más que en diagonal.

Я этот документ только по диагонали прочёл.

¿Podrías ayudarme, por favor? He perdido un documento importante.

Вы не могли бы мне помочь? Я потерял важный документ.

Minimicé el documento y luego lo maximicé de nuevo.

Я свернул документ, а потом снова раскрыл его.

"Documento de Word de todo lo que estaba mal ".

Документ Word все, что было не так ».

- Elija un archivo de texto.
- Elija un documento de texto.

Выберите текстовый файл.

No creo que pueda traducir este documento sin tu ayuda.

Я не думаю, что смогу перевести этот документ без твоей помощи.

No tengo ahora a la mano el documento que dices.

У меня сейчас нет под рукой того документа, про который ты говоришь.

Tenemos que ir en persona a recoger nuestro documento de identificación,

Мы должны прийти, чтобы получить удостоверение личности,

Éste es el bolígrafo con el que él firmó el documento.

Этой ручкой он подписал документ.

No me había fijado en la importancia de este documento hasta que tú me lo dijiste.

Я не догадывался о важности этого документа, пока Вы мне об этом не сообщили.