Translation of "Sale" in German

0.007 sec.

Examples of using "Sale" in a sentence and their german translations:

Ella pocas veces sale.

Sie geht selten aus.

La revista sale semanalmente.

Das Magazin erscheint wöchentlich.

Tom casi nunca sale.

Tom geht kaum aus dem Haus.

- Vale.
- Sale.
- Bueno.
- ¡Órale!

- In Ordnung.
- Okay.

Todo me sale mal.

Mir gelingt nichts.

Esta mancha no sale.

- Dieser Fleck geht nicht raus.
- Dieser Fleck lässt sich nicht entfernen.

Ella no sale mucho.

Sie kommt nicht so viel raus.

Sólo sale aire caliente.

Es kommt nur warme Luft raus.

No sale aire frío.

Es kommt keine kalte Luft raus.

- Pregúntele cuándo sale el próximo avión.
- Preguntadle cuándo sale el próximo avión.

Fragen Sie ihn, wann das nächste Flugzeug geht.

- ¿A qué hora sale su vuelo?
- ¿A qué hora sale tu vuelo?

Wann fliegt dein Flugzeug ab?

- ¿A qué hora sale su avión?
- ¿A qué hora sale tu avión?

Wann fliegt dein Flugzeug ab?

- ¿A qué hora sale el último tren?
- ¿Cuándo sale el último tren?

Wann fährt der letzte Zug?

- Cada diez minutos sale un bus.
- Sale un autobús cada diez minutos.

Alle zehn Minuten fährt ein Bus.

- Su tren sale del andén 10.
- Tu tren sale del andén 10.

Ihr Zug geht von Bahnsteig 10.

Solo sale por los volcanes?

nur aus den Vulkanen?

Sale después de 40 días.

Blätter nach 40 Tagen

Entonces cuando sale el sol

Also, wenn die Sonne aufgeht

¿Cuándo sale la nueva revista?

Wann kommt die neue Zeitschrift heraus?

Nada sale de la nada.

Aus nichts wird nichts.

Nadie sale con este tiempo.

Bei diesem Wetter geht niemand raus.

Nada me sale bien hoy.

Heute will mir nichts gelingen.

Con tal tiempo nadie sale.

Bei so einem Wetter geht niemand nach draußen.

- Él con frecuencia sale a beber.
- Él frecuentemente sale a darse unos tragos.

Er geht oft einen bechern.

- El Sol siempre sale por el este.
- El sol siempre sale por el este.

Die Sonne geht immer im Osten auf.

- Mi abuela sale a pasear al anochecer.
- Mi abuela sale a pasear de noche.

Meine Großmutter geht abends spazieren.

Pero, luego, si algo sale mal,

Aber wenn etwas falsch läuft,

Y alguien sale y este ergenekon

Und jemand kommt raus und dieser Ergenekon

El autobús sale en cinco minutos.

Der Bus fährt in fünf Minuten ab.

El bus sale cada diez minutos.

Alle zehn Minuten fährt ein Bus.

¿A qué hora sale el bus?

Wann fährt der Bus ab?

Mi avión sale a las seis.

Mein Flug geht um sechs.

Yumi sale para Osaka pasado mañana.

Yumi reist übermorgen nach Osaka ab.

¿A qué hora sale el tren?

- Wann fährt dieser Zug ab?
- Wann geht der Zug?

El tren sale a las seis.

- Der Zug fährt um sechs.
- Der Zug fährt um sechs Uhr.

Pregúntele cuándo sale el próximo avión.

Fragen Sie ihn, wann das nächste Flugzeug geht.

Mi avión sale en una hora.

Mein Flug geht in einer Stunde.

¿Qué tal si algo sale mal?

Und wenn etwas schiefgeht?

Él nunca sale después del anochecer.

Er geht niemals aus nach Einbruch der Dunkelheit.

Cada 20 minutos sale un autobús.

Alle 20 Minuten fährt ein Bus.

¿A qué hora sale el barco?

Wann fährt das Schiff ab?

El tren sale a las nueve.

Der Zug fährt um neun Uhr ab.

El domingo sale para Nueva York.

- Sie fährt nächsten Sonntag weg nach New York.
- Nächsten Sonntag fährt sie nach New York ab.

Ella raras veces sale los domingos.

Sie geht selten sonntags aus.

¿A qué hora sale tu avión?

Wann fliegt dein Flugzeug ab?

Tom sale a caminar cada mañana.

Tom geht jeden Morgen spazieren.

Lo barato, al final, sale caro.

Wohlfeil ist nicht billig.

- Sale mucho.
- Va a todas partes.

Er kommt viel herum.

El tren sale a las 6.

- Der Zug fährt um sechs.
- Der Zug fährt um sechs Uhr.

Este tren sale a las nueve.

Dieser Zug fährt um neun Uhr ab.

Tom rara vez sale los lunes.

Tom geht selten montags aus.

Tom nunca sale con mujeres mayores.

- Tom macht nie ein Rendezvous mit älteren Frauen aus.
- Tom geht nie mit älteren Frauen aus.

Con el microondas no sale bien.

Mit dem Mikrowellenherd gelingt es nicht gut.

El sol sale para todo mundo.

Die Sonne geht für alle auf.

Mi tren sale en diez minutos.

Mein Zug fährt in zehn Minuten.

Nuestro avión sale en dos horas.

Unser Flugzeug fliegt in zwei Stunden ab.

El sol sale por el este.

Die Sonne geht im Osten auf.

Y luego, cuando sale tu producto,

Und dann, wenn dein Produkt herauskommt,

- ¿De dónde sale el autobús del aeropuerto?
- ¿De qué lugar sale el autobús del aeropuerto?

Wo fährt der Bus zum Flughafen ab?

Y volcaremos esto para ver si sale.

Wir schütten das Wasser rein und schauen, ob sie herauskommt.

El dinero no sale de mi bolsillo

Geld kommt nicht aus meiner Tasche

¿A qué hora sale el próximo tren?

Wann fährt der nächste Zug ab?

¿Desde dónde sale el autobús del aeropuerto?

Wo fährt der Bus zum Flughafen?

Ella continuamente entra y sale del hospital.

Sie ist ständig im und nicht im Krankenhaus.

Él sale a pescar día por medio.

- Er geht jeden zweiten Tag angeln.
- Er geht alle zwei Tage angeln.

Mi padre sale a pasear cada mañana.

Mein Vater geht jeden Morgen spazieren.

Ella rara vez sale a la calle.

Sie geht selten aus.

¿A qué hora sale el primer tren?

Wann fährt der erste Zug ab?

El viaje sale más barato en bicicleta.

- Mit dem Fahrrad ist die Reise billiger.
- Mit dem Fahrrad ist die Reise günstiger.
- Mit dem Rad ist die Reise billiger.

Tom no sale mucho de la ciudad.

Tom kommt nicht oft aus der Stadt heraus.

Mi abuela sale a pasear de noche.

Meine Großmutter geht abends spazieren.

El Sol siempre sale por el este.

Die Sonne geht immer im Osten auf.

La mancha de tinta no se sale.

Der Tintenfleck bleibt auch nach dem Waschen.