Translation of "¿viste" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "¿viste" in a sentence and their russian translations:

¿Lo viste?

- Ты это видел?
- Ты это видела?
- Вы это видели?
- Ты её видел?
- Ты её видела?
- Вы её видели?
- Ты его видела?
- Ты его видел?
- Вы его видели?
- Ты видел?

¿Qué viste?

- Что вы видели?
- Что ты видел?

¿Viste algo?

- Вы что-нибудь видели?
- Ты что-нибудь видел?
- Ты что-нибудь видела?

Lo viste.

- Ты это видел.
- Ты его видел.

La viste.

Ты её видел.

- ¿Lo viste?
- ¿Has visto eso?
- ¿Viste eso?

- Ты это видел?
- Вы это видели?
- Вы видели это?

- ¿Lo viste?
- ¿Has visto esto?
- ¿Viste eso?

- Ты это видел?
- Ты видел это?

- ¿Dónde viste al muchacho?
- ¿Dónde viste al niño?

- Где ты видел мальчика?
- Где вы видели мальчика?

- ¿Viste la televisión anoche?
- ¿Anoche viste la televisión?
- ¿Viste la televisión la pasada noche?

Вы смотрели телевизор вчера вечером?

¿Viste el partido?

Ты смотрел эту игру?

¿Le viste salir?

Вы видели, как он выходил наружу?

¿Viste esta película?

Ты смотрел этот фильм?

¿Viste la película?

Ты посмотрела фильм?

¿Viste su cara?

- Ты видел его лицо?
- Ты видела его лицо?

¿Viste sus caras?

- Ты видел их лица?
- Ты видела их лица?

¿Viste a Tom?

- Ты видел Тома?
- Вы видели Тома?
- Ты Тома видел?
- Вы Тома видели?
- Ты виделся с Томом?
- Вы виделись с Томом?

¿Qué viste después?

Что вы увидели потом?

¿A quién viste?

Кого вы видели?

¿Qué película viste?

- Какой фильм ты смотрел?
- Какой фильм ты посмотрел?
- Какой фильм смотрел?

No viste nada.

- Ты ничего не видел.
- Вы ничего не видели.
- Ты ничего не видела.

¿No viste eso?

- Ты этого не видел?
- Вы этого не видели?

¿Cuándo lo viste?

Когда ты его видел?

¿Después qué viste?

Что ты видел потом?

¡Viste! Tenía razón.

- Видишь, я был прав!
- Видишь, я была права!

¿Cuándo la viste?

- Когда ты её видел?
- Когда вы её видели?

¿Dónde la viste?

- Где ты её видел?
- Где вы её видели?

¿Viste mi pasaporte?

Ты видел мой паспорт?

¿Viste a alguien?

- Ты кого-нибудь видел?
- Ты кого-нибудь видела?

¿Dónde me viste?

- Где ты меня видел?
- Где ты меня видела?

¿Viste el oso?

- Ты видел медведя?
- Вы видели медведя?

- ¿Viste el cuarto de Tomás?
- ¿Viste la habitación de Tomás?
- ¿Viste la pieza de Tomás?

Ты видел комнату Тома?

- ¿Viste como él me miró?
- ¿Acaso viste cómo me miró?

- Ты видел, как он на меня посмотрел?
- Ты видел, как он посмотрел на меня?
- Вы видели, как он на меня посмотрел?

- ¿Dónde viste a esta mujer?
- ¿Dónde viste a esa mujer?

- Где вы видели эту женщину?
- Где ты видел эту женщину?
- Где ты видел ту женщину?

- ¿Dónde viste a esas mujeres?
- ¿Dónde viste a estas mujeres?

- Где ты видел этих женщин?
- Где вы видели этих женщин?

¿Ya viste un OVNI?

Ты видел когда-нибудь НЛО?

¿Cuándo viste esa película?

- Когда ты видел этот фильм?
- Когда ты смотрел этот фильм?

¿Viste a un doctor?

- Ты видел врача?
- Ты был у врача?
- Вы были у врача?

¿No viste el musical?

Ты не смотрел этот мюзикл?

¿A quién viste allí?

Кого ты там встретил?

¿Viste a alguien allí?

Ты кого-нибудь там видел?

¿Viste el control remoto?

Ты видел пульт от телевизора?

¿Viste la tele ayer?

- Ты смотрел вчера телевизор?
- Вы вчера смотрели телевизор?
- Ты вчера смотрел телевизор?

Marta se viste mal.

Марта плохо одевается.

¿Viste el nuevo comercial?

Ты видел новый рекламный ролик?

Dime lo que viste.

- Скажи мне, что ты видел.
- Скажите мне, что вы видели.

¿Viste a alguien más?

- Вы кого-нибудь ещё видели?
- Ты кого-нибудь ещё видел?
- Вы видели ещё кого-нибудь?
- Ты видел ещё кого-нибудь?

¿A cuántos soldados viste?

- Сколько солдат ты видел?
- Сколько солдат ты видела?
- Сколько солдат вы видели?

¿Viste a mi mujer?

- Вы не видели мою жену?
- Ты видел мою жену?
- Вы видели мою жену?

¿Dónde viste a Nancy?

Где ты видел Нэнси?

¿A quién viste ahí?

Кого ты там видел?

¿Cuándo viste a Tom?

- Когда ты видел Тома?
- Когда вы видели Тома?

Viste a Tomás, ¿verdad?

- Ты ведь видел Тома?
- Вы ведь видели Тома?
- Ты же видел Тома?
- Вы же видели Тома?

¿Le viste esa noche?

- Ты видел его в ту ночь?
- Вы видели его в ту ночь?

Creo que viste algo.

Думаю, ты что-то видел.

¿Viste el debate presidencial?

Ты видел президентские дебаты?

¿Viste mi camisa roja?

- Ты видел мою красную рубашку?
- Ты видела мою красную рубашку?

¿Qué película viste ayer?

- Какой фильм ты смотрел вчера?
- Какой фильм ты смотрела вчера?
- Какой фильм Вы смотрели вчера?
- Что за фильм ты вчера смотрел?
- Что за фильм ты вчера смотрела?
- Что за фильм вы вчера смотрели?
- Что за фильм Вы вчера смотрели?

¿Cuál película viste hoy?

Какой фильм ты сегодня смотрела?

- Ella siempre se viste de negro.
- Ella siempre viste de negro.

Она всегда одета в черное.

Tom nunca viste de rojo.

Том никогда не носит красного.

Él siempre viste ropa anticuada.

Он всегда носит старомодную одежду.

¿Viste a ese pequeño ratón?

Вы видели ту маленькую мышку?

¿Cuántas veces viste la película?

Сколько раз ты видел этот фильм?

¿Viste mi libro de recetas?

Ты видел мою книгу рецептов?

¿Viste lo que yo vi?

- Ты видел, что я сделал?
- Ты видела, что я сделал?
- Ты видел, что я сделала?
- Ты видела, что я сделала?

¿De verdad viste a Tom?

Ты действительно видел Тома?

- ¿Qué has visto?
- ¿Qué viste?

Что ты видел?

¿Dónde viste a esas mujeres?

Где ты видел этих женщин?

¿Alguna vez viste esa película?

- Ты когда-нибудь видел этот фильм?
- Ты хоть раз видел этот фильм?

¿Dónde viste a estas mujeres?

Где ты видел этих женщин?

¿Viste el capítulo de ayer?

- Ты видел вчерашнюю серию?
- Ты видела вчерашнюю серию?

- La viste.
- La has visto.

Ты её видел.

- Lo viste.
- Lo has visto.

Ты это видел.