Translation of "Pedazos" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Pedazos" in a sentence and their portuguese translations:

Estaba hecho pedazos.

... desfeito.

Tom hizo pedazos la carta.

O Tom rasgou a carta.

Había dos pedazos de torta.

Havia dois pedaços de bolo.

El espejo estaba hecho pedazos.

O espelho estava despedaçado.

Comí tres pedazos de torta.

Comi três pedaços de bolo.

Encontré mi vaso hecho pedazos.

Encontrei meu copo em pedaços.

¡No! ¡Explotarás en mil pedazos!

Não! Você explodirá em mil pedaços!

Mi vida se cae a pedazos.

Minha vida está caindo aos pedaços.

El vaso se rompió en pedazos.

- O copo se fez em cacos.
- O copo quebrou-se em mil pedaços.

Ella dividió la torta en seis pedazos.

Ela dividiu o bolo em seis pedaços.

Así que por lo visto recogió los pedazos.

Então parece que ele pegou as peças.

La madre cortó la torta en ocho pedazos.

A mãe cortou o bolo em oito pedaços.

Si intentan atravesar esta cosa, los cortará en pedazos.

Se tentarmos atravessar, ficamos todos cortados.

La casa donde vive se está cayendo a pedazos.

A casa onde mora está caindo aos pedaços.

La vieja mezquita fue abandonada y caye a pedazos.

A velha mesquita estava abandonada e se estragando.

Lo cortan en pedazos pequeños y lo llevan a su casa

eles cortam em pedaços pequenos e levam para casa

Los españoles, con sus caballos, sus espadas y lanzas, empezaron a practicar raras crueldades; entraban en las villas, burgos y aldeas, sin perdonarles la vida ni a los niños ni a los ancianos, ni a las mujeres embarazadas y parturientas y les abrían el vientre y las cortaban en pedazos como si estuvieran golpeando corderos encerrados en su corral. Hacían apuestas sobre quién, con un solo golpe de espada, cortaría y abriría a un hombre por la mitad, o quién, más hábilmente y más diestramente, con un solo golpe le cortaría la cabeza, o aún sobre quién abriría mejor las entrañas de un hombre con un solo golpe.

Os espanhóis, com seus cavalos, suas espadas e lanças, começaram a praticar crueldades estranhas; entravam nas vilas, burgos e aldeias, não poupando nem as crianças e os homens velhos, nem as mulheres grávidas e parturientes e lhes abriam o ventre e as faziam em pedaços como se estivessem golpeando cordeiros fechados em seu redil. Faziam apostas sobre quem, de um só golpe de espada, fenderia e abriria um homem pela metade, ou quem, mais habilmente e mais destramente, de um só golpe lhe cortaria a cabeça, ou ainda sobre quem abriria melhor as entranhas de um homem de um só golpe.