Translation of "Paro" in Portuguese

0.011 sec.

Examples of using "Paro" in a sentence and their portuguese translations:

Tom tuvo un paro cardíaco.

Tom teve um ataque cardíaco.

Los conductores de colectivos están de paro hoy.

Os motoristas de ônibus estão de greve hoje.

San Cibrán va camino de quedar en paro.

San Cibrán está a caminho de ficar desempregado.

Tom tuvo un paro cardíaco el año pasado.

Tom teve um ataque cardíaco no ano passado.

- Yo también estoy en paro.
- Yo también estoy desempleado.

- Também estou desempregado.
- Também estou desempregada.

El año pasado conseguimos reducir el paro al 10%.

Ano passado conseguimos reduzir o desemprego em 10%.

¿Por qué la mayoría de los profesores está de paro?

Por que a maioria dos professores está em greve?

- Estoy en paro.
- Estoy desempleado.
- Estoy parado.
- Estoy desempleada.
- No tengo empleo.

- Estou desempregado.
- Estou desempregada.

Si dos hombres riñen y uno hiere a otro con una piedra o con el puño, sin causarle la muerte, pero obligándolo a guardar cama, si el herido puede levantarse y andar por la calle apoyado en su bastón, entonces el que lo hirió será absuelto, pero deberá indemnizar el tiempo de paro y los gastos de la curación.

Se durante uma briga um homem ferir o outro com uma pedra ou com um soco, ele não será castigado se aquele que foi ferido não morrer. Mas se este ficar de cama, e mais tarde se levantar, e começar a andar fora da casa com a ajuda de uma bengala, então aquele que o feriu terá de pagar o tempo que o outro perdeu e também as despesas do tratamento.